バッハの旋律を夜に聴いたせいです - sakanaction (サカナクション)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词︰山口一郎
曲︰山口一郎
バッハの旋律を夜に
在夜晚聆听了巴赫的旋律
聴いたせいです こんな心
才会如此心神不宁
バッハの旋律を夜に
在深夜聆听巴赫的旋律
聴いたせいです こんな
才会让这颗心
心
如此悸动
月に慣れた夜になぜ 月に見とれたのはなぜ
早已习惯月色的夜晚为何 仍会被明月深深吸引
歩き出そうとしてたのに
明明正要迈出脚步前行
待ってくれって服を掴まれたようだ
却仿佛被拽住衣角央求再等一等
バッハの旋律を夜に
在深夜聆听巴赫的旋律
聴いたせいです こんな心
才会如此心潮翻涌
バッハの旋律を夜に
在深夜聆听巴赫的旋律
聴いたせいです こんな心
才会让这颗心难以平静
月に慣れた君がなぜ
早已看惯月光的你为何
月を見ていたのはなぜ
仍会驻足凝望明月
僕の左手に立ち
想起你伫立在我的左手边
黙ってる君の顔を思い出したよ
沉默不语的侧脸
気まぐれな君の色
你那变幻莫测的色彩
部屋に吹くぬるいその色
如温风轻拂过房间
壁が鳴り痺れるチェロ
墙壁震颤的大提琴声
すぐに忘れてしまうだろう
很快便会随风消散吧
気まぐれな君の色
你那难以捉摸的色彩
部屋に吹くぬるいその色
如暖流漫溢在房间
壁が鳴り痺れるチェロ
墙壁共鸣的大提琴声
すぐに忘れてしまうだろ
转瞬间就会淡去无踪
バッハの旋律を
独自聆听巴赫的旋律
ひとり聴いたせいです こんな心
才会如此心绪不宁
バッハの旋律を
独自聆听巴赫的旋律
ひとり聴いたせいです こんな心
才会让这颗心难以安定
忘れかけてたのになぜ
明明快要淡忘的往事为何
忘れられないのはなぜ
依旧在记忆中挥之不去
歩き始めた二人
开始并肩同行的我们
笑ってる君の顔を思い出したよ
忆起你笑容灿烂的容颜
気まぐれな君の色
你那捉摸不定的色彩
部屋に吹くぬるいその色
如温水浸润整个房间
壁が鳴り痺れるチェロ
墙壁颤动的大提琴声
すぐに忘れてしまうだろう
很快便会悄然褪去吧
気まぐれな君の色
你那难以揣摩的色彩
部屋に吹くぬるいその色
如温煦弥漫在房间
壁が鳴り痺れるチェロ
墙壁震颤的大提琴声
すぐに忘れてしまうだろう
转瞬间就会消散无痕
気まぐれな君の色
你那变幻无常的色彩
部屋に吹くぬるいその色
如暖色浸染整个空间
壁が鳴り痺れるチェロ
墙壁共鸣的大提琴声
すぐに忘れてしまうだろう
很快便会淡出记忆吧