Dinner - 수호/장재인
词:수호/장재인
曲:Robert Gerongco/Samuel Gerongco/Terence Lam/Alessia Iorio/Jean Baptiste/Jesse Iaconetti
编曲:Tee for Kuya Productions
일곱시 반
七点半
기다림 걱정 없는 그녀 시간
不需要等待 她的时间
왼손을 턱에 괴곤 흐린 미소
左手支着下巴 露出微笑
서늘한 냉기에 녹아
在凉飕飕的冷气里融化
늘 같은 메뉴를 읊어
总是吟诵着相同的菜单
A quarter to eight
八点差一刻
반쯤 비워진 물에 정적이 떠
静静漂浮在喝了一半的水中
타버린 캔들 뒤로 얼어붙어
在燃尽的蜡烛之后冻结
그 새하얀 테이블보 위로
在洁白的桌布上
늘어진 실루엣 shadow
渐渐拉长的剪影
그녀는 알아 다가온
她明白 渐渐临近的
약속시간이 당연해져 가
约定的时间变得理所当然
문을 열어 그가 와도
即使门打开 他走进来
난 있는 듯 여기 없어
我身在此处心却早已游离
딱 알맞게 떨어져
恰到好处的远离
Dinner so fine
这晚餐如此美好
이 익숙한 저녁식사
这熟悉的晚餐
Could be fly
心可以飞向远方
무감각해져 가
渐渐变得麻木
So gotta be so blah
气氛变得如此压抑
딱 알맞게 멀어져
恰到好处的疏远
Cuz I'm so fine
因为我感觉很好
이 테이블만큼 거릴
这张桌子的距离
Could be so fly
心可以飞向远方
무감각해져 나
我变得麻木
So gonna be so dry
倦怠变得如此直白
여덟시 반
八点半
와인을 마신 그의 시선 안엔
在喝着红酒的他的目光里
수놓은 야경만이 번져있어
映出的只有向黑暗延展的夜景
또 멍하니 스테이크를 잘라
机械地切割着牛排
그녀론 취하지 않아
全然不为她沉醉
그는 알아 흘러온
他知道 只有流淌的
노래 소리만 그 머릴 채워
音乐声充斥着他的大脑
그녀 위로 가살 읊어
她在乐声中吟诵着歌词
난 있는 듯 여기 없어
我身在此处心却早已游离
딱 알맞게 떨어져
恰到好处的远离
Dinner so fine
这晚餐如此美好
이 익숙한 저녁식사
这熟悉的晚餐
Could be fly
心可以飞向远方
무감각해져 가
渐渐变得麻木
So gotta be so blah
气氛变得如此压抑
딱 알맞게 멀어져
恰到好处的疏远
Cuz I'm so fine
因为我感觉很好
이 테이블만큼 거릴
这张桌子的距离
Could be so fly
心可以飞向远方
무감각해져 나
我变得麻木
So gonna be so dry
倦怠变得如此直白
You make me alone lo lo lone
你让我感到孤独
Feel so alone lo lo lone
感到如此孤独
And we're alone lo lo low
我们都这样孤独
So low lo lo low
如此低落
You make me alone lo lo lone
你让我感到孤独
Feel so alone lo lo lone
感到如此孤独
And we're alone lo lo low
我们都这样孤独
So low lo lo low yeah
如此低落
내려온 조명 아래
在灯光下
서로 다른 걸 생각하네
彼此想着不同的事
저 비워진 와인을 채워봐도
即使倒满那空掉的酒杯
더 보랏빛 우린 비추지 않아
那紫色的光也不会照耀我们
딱 알맞게 가까워
恰到好处的靠近
안심해 fine
让人安心
이 반복된 저녁식사
这不断重复的晚餐
Could be fly
心可以飞向远方
무감각해져 가
渐渐变得麻木
So gonna be so light
看不到彼此就会变得轻松
자 동시에 일어나는
同时站起来吧
Nine o'clock
九点整
딱 맞춘 듯
就像十分默契一样
미련도 없이 so fly
也没有迷恋 飞吧
서로 등을 보여
彼此背对背
The dining will be done
晚餐即将结束
You make me alone lo lo lone
你让我感到孤独
Feel so alone lo lo lone
感到如此孤独
And we're alone lo lo low
我们都这样孤独
So low lo lo low
如此低落
You make me alone lo lo lone
你让我感到孤独
Feel so alone lo lo lone
感到如此孤独
And we're alone lo lo low
我们都这样孤独
So lo lo lo long yeah
如此孤独