The Sound Of Silence - The Fruit Tingles
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Composed by:Paul Simon
Hello darkness my old friend
黑暗啊 我的老友
I've come to talk with you again
我又来与你倾谈
Because a vision softly creeping
因有幻影悄然蔓延
Left it's seeds while I was sleeping
在我沉睡时播下种子
And the vision that was planted in my brain
那深植脑海的幻象
Still remains
至今仍在
Within the sound of silence
在这寂静之声中
In restless dreams I walked alone
在不安的梦里我独自徘徊
Narrow streets of cobblestone
鹅卵石铺就的狭窄街道
'Neath the halo of a street lamp
街灯昏黄光晕笼罩下
I turned my collar to the cold and damp
我竖起衣领抵御寒湿
When my eyes were stabbed by
当刺眼的霓虹灯光
The flash of a neon light
骤然划破夜空
That split the night
撕裂了寂静
And touched the sound of silence
触碰沉默之声
And in the naked light I saw
在赤裸的光线里我看见
Ten thousand people maybe more
万人空巷 或许更多
People talking without speaking
人们交谈却心不在焉
People hearing without listening
人们倾听却充耳不闻
People writing songs that voices never share
谱写无人传唱的歌曲
And no one dared
无人敢打破
Disturb the sound of silence
这寂静之声
Fools said I you do not know
愚者笑我 你怎会懂
Silence like a cancer grows
沉默如癌蔓延滋长
Hear my words that I might teach you
聆听我的话语 让我指引你方向
Take my arms that I might reach you
握住我的双臂 让我触碰到你
But my words like silent raindrops fell
但我的话语如无声雨滴坠落
And echoed in the wells of silence
在寂静的深井中回荡
And the people bowed and prayed
人们俯首祈祷
To the neon God they made
向着自造的霓虹神祇
And the sign flashed out it's warning
警示的标语闪烁明灭
In the words that it was forming
用文字诉说预言
And the sign said
而告示牌上写着
The words of the prophets are
先知的话语
Written on the subway walls
被刻在地铁的墙壁
And tenement halls
与贫民窟的走廊
And whispered in the sound of silence
在寂静之声中低语