この夜を止めてよ - From THE FIRST TAKE - JUJU (ジュジュ)
词:松尾潔
曲:松本俊明
编曲:石成正人
Piano:斎藤有太
Drums:天倉正敬
Bass:SOKUSAI
Cello:内田麒麟
「愛してる」
你的那句
っていうあなたの言葉は
"我爱你"
「さよなら」よりも哀しい
比永别更令我心痛
これ以上 何も言わなくていい
已经什么都不需要说
だから この夜を止めてよ
就让今夜停在这一刻吧
呼吸するみたいに
像呼吸一般自然
ふたりは出会ったね
两人相遇
疑いもせずに
无人存疑
傷つけ 傷つき
彼此伤害
痛みこそ愛だと 信じてきた日々
坚信痛才是爱 度过着每一天
声をひそめながら
轻声细语般
ふたりだけの秘密を
两人的秘密
ひとつずつ増やすたび
一点一点 被揭开时
つくり笑い 心で泣いてる
我强颜欢笑 心却在流泪
おなじ色の夢みていたいのに
本想和你做同样色彩的梦
ちがう道に離れてく
却在不同道路上越离越远
出会いのときを選べないのなら
如果不能选择对的时机相遇
せめて この夜を止めてよ
至少 就让今夜停在这一刻吧
大きな背中を見つめていられたら
若能默默注视着 你那宽厚的背影
それでよかったのに
我就已经很满足
どんなに激しくあなたを愛しても
无论多么深爱着你
答えはみえない
也看不到答案
終わりにしたいのなら
若想结束这段情
5秒だけください
请给我最后5秒
目を閉じて 深呼吸
闭上眼 深呼吸
その間に忘れてあげるわ
这短暂一瞬 我会努力忘掉一切
「愛してる」
你的那句
っていうあなたの言葉は
"我爱你"
「さよなら」よりも哀しい
比永别更令我心痛
これ以上 何も言わなくていい
已经什么都不需要说
だから この夜を止めてよ
就让今夜停在这一刻吧
あまい過去の記憶なんて
过去甜蜜的回忆
わたしは惜しくない
我已不会再留恋
かたちのある未来なんか
已经成形的未来
しがみつきたくはない
我不想再去纠缠
おなじ色の夢みてたつもりで
本想和你追逐同样色彩的梦
ちがう道を歩いてた
却走向与你不同的道路
別れのときも選べないのなら
如果告别的机会也无法选择
せめて この夜を
那至少 让今夜
「愛してる」
你的那句
っていうあなたの言葉は
"我爱你"
「さよなら」よりも哀しい
比永别更令我心痛
これ以上 何も言わなくていい
已经什么都不需要说
だから この夜を止めてよ
就让今夜停在这一刻吧
ねえお願い この夜を止めてよ
上天求求你 让这夜停下吧