Случайности не случайны - Мот
TME享有本翻译作品的著作权
На прощание обещания
就此告别
И случай научит нас
我们之间是否还有机会
А что если «завтра» уже в рассинхронах
即便心怀期待 那也没什么意义
В душе наших комнат уже ничего
我们之间已经形同陌路了
Что если слишком случайный знакомый
我们还能做朋友吗
Окажется ближе других
比普通朋友更加亲密
Итого
说实话
Я напишу в душе твоё имя
我会将你镌刻在我的心里
Взяв у судьбы немного чернил
渴望从命运那里借一点运气
А Бог раскидал знаки по всему миру
希望上帝能给予我一点指引
Чтоб навсегда быть твоим анонимом
我会永远地爱着你
Случайности вообще не случайны
这一切早就有迹可循
В руках Вселенной все наши тайны
我们的秘密早已被揭穿
На прощание обещания
就此告别
И случай научит нас
我们之间是否还有机会
Случайности вообще не случайны
这一切早就有迹可循
В руках Вселенной все наши тайны
我们的秘密早已被揭穿
На прощание обещания
就此告别
И случай научит нас
我们之间是否还有机会
Что в жизни всё неслучайно
生命中发生的一切都是必然
Я напишу в душе твоё имя
我会将你镌刻在我的心里
Взяв у судьбы немного чернил
渴望从命运那里借一点运气
А Бог раскидал знаки по всему миру
希望上帝能给予我一点指引
Чтоб навсегда быть твоим анонимом
我会永远地爱着你
Но только теряя
但只有失去
О-о
Мы осознаем
才能让我们幡然醒悟
М-м
Что люди поезда в другие города
身边的人行色匆匆
И нужно лишь дождаться своего
你却依然留在原地
И тогда
徒劳地等待
Случайности вообще не случайны
这一切早就有迹可循
В руках Вселенной все наши тайны
我们的秘密早已被揭穿
На прощание обещания
就此告别
И случай научит нас
我们之间是否还有机会
Случайности вообще не случайны
这一切早就有迹可循
В руках Вселенной все наши тайны
我们的秘密早已被揭穿
На прощание обещания
就此告别
И случай научит нас
我们之间是否还有机会
Что в жизни всё неслучайно
生命中发生的一切都是必然
Не случайно
都是必然
В руках вселенной все наши тайны
我们的秘密早已被揭穿
На прощание обещания
就此告别
Случай научит нас
我们之间是否还有机会
Что в жизни всё не случайно
生命中发生的一切都是必然