라구요... - 白青刚 (백청강)
기다리다 미워져요
等着等着就厌倦了
그대 기다리다 지쳐가요
等你等到疲惫
혹시 돌아올지 모르는 이 길엔
在这条不知你是否会回来的路上
슬픔만 있네요
徒留悲伤
하루가 일년같도록 멈춰 사는데
度日如年地活着
뒤를 돌아봐도 그댄 없겠죠
回望时 不再有你
그래서 어쩌라구요
所以能怎么办呢
뭘 더 어쩌라구요
还能再做些什么呢
그대 올때까지 마냥 멍청히
傻傻地等待着 直到你回来
이 끝도 모를 기다림
没有尽头的等待
더하라구요 계속 아프라구요
还能做些什么呢 一阵阵地心痛
난 충분히 울고 울었는데 바보처럼
我像个傻瓜一样 哭了又哭
상처난 가슴도 점점 무뎌지는데
伤痕累累的心会渐渐麻木吗
지친 발걸음은 뗄 수 없네요
无法迈出疲倦的脚步
그래서 어쩌라구요
所以能怎么办呢
뭘 더 어쩌라구요
还能再做些什么呢
그대 올때까지 마냥 멍청히
傻傻地等待着 直到你回来
이 끝도 모를 기다림
没有尽头的等待
더하라구요 계속 아프라구요
还能做些什么呢 一阵阵地心痛
난 충분히 울고 울었잖아
我的泪早已淌尽
참 아무렇지도 않은 척 하루가 가죠
装作若无其事地度过一天
내 가슴은 이별도 몰라서
我的心连离别都没察觉
그대 모습 조각나 터져버릴 때도 됐잖아
遍体鳞伤的你全线崩溃
더 선명하게 다가와 기억 속에 날 가두자나
这一刻鲜明地到来了 你将我禁锢在回忆里
이별의 상처가 아프다 시간이 지나면 다 아물까
离别的伤痛会随着时间流逝愈合吗
혹시나 그대 돌아올까
你还有可能回来吗
그래서 어쩌라구요
所以能怎么办呢
날더러 어쩌란 말야 정말 어쩌란 말야
让我怎么办 让我怎么办才好
그대 올때까지 마냥 멍청히
傻傻地等待着 直到你回来
이 끝도 모를 그리움
无穷无尽的思念
더하란 말야 좀더 견디란 말야
还要再做些什么呢 勉力坚持吧