in every nothing - Kalafina (カラフィナ)
腾讯享有本翻译作品的著作权
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
がらんとした世界
在这空旷的世界
慰めの欠片も無い
慰藉残片无处可寻
白い夜の中で
在纯白的黑夜里
言葉はいらない
无需言语
理解し合った試しも無い
未曾尝试相互理解
黒い星の上で
在漆黑的星辰上
そんなに甘く
你轻唱起
君は歌う
甜美乐章
何にも無い
空无一物
まだ暗い光も無い
甚至寻不到 依旧昏暗之光
見えない
眼前漆黑一片
世界の果てへ帰ろう
回归世界的尽头吧
いらない物は何も無い
世间万物皆所需
まだ知らない
去寻找那片
空の色を見つけて
未知天空的色彩
胸は騷ぐ
心间蠢蠢欲动
いつまでも
直到永久
木枯らしだけ残る
唯有寒风掠过
焼け焦げた野原がある
还有那片燃为灰烬的原野
遠い空も見える
遥望远方天空
透明になる
渐渐透明可见
憎み合わない心になる
彼此都将拥有 摈弃憎恶的心
風は秋に変わる
清风带上秋意
沈黙だけを
我清唱起
僕は歌う
沉默
予感はある
预感莫名萌生
光を生む夜がある
还有诞生光芒的黑夜
あまねく
还有
響き渡る音色がある
响彻遍地的音色
届かぬものは何も無い
世间万物皆可传递
まだ知らない
梦里遇见
輝きを夢に見て
未知的光芒
胸は騷ぐ
心间蠢蠢欲动
いつまでも
直到永久
答えはある
答案还在
手の中に誇りはある
手心里还握着自豪
孤独な
终有日会化作那
大きな木のようになる
拥抱孤独的参天大树
冬枯れてただそこにある
纵使于寒冬凋零 却始终矗立原地
雨が行けば
天降雨水
萌え生ずる緑になる
绿意萌芽
胸は騷ぐ
心间蠢蠢欲动
切なく歌う
悲戚吟唱
いつまでも
直到永久