J'apprends d'ici que ma vie ne sera pas facile
我知道在这里生活并不容易
Chez les gens
这里的人们
Je serai trop différent pour leur vie si tranquille
如果他们比较喜欢平静的生活 那就跟我不太一样
Pour ces gens
这里的人们
I want to see you
我想看看你
J'aime pourtant tout leur beau monde
然而我喜欢这里所有可爱的人
Mais leur monde ne m'aime pas c'est comme ça
但他们却不像我爱他们那样爱我
Et souvent j'ai de la peine
当我听见他们在背后谈论我时
Quand j'entends tout ce qu'ils disent derrière moi
我常很痛苦
Mais moi j'ai le droit quand tu te réveilleras
但是当你们起床时 我就在练习右勾拳了
Oui j'ai le droit
对 在你们起床的时候
De te faire ça quand tu te réveilleras
我就在练习右勾拳了
Le droit d'ouvrir tes jambes
当你们起床的时候
Quand tu te réveilleras
我一个右勾拳打过来 你们肯定站不稳
Oui j'aime ça
是的 我就喜欢这样
Le goût de lait sur ta peau j'ai le droit
你们泡你们的牛奶浴 我有我的右勾拳
Là oui nous sommes en vie
在我们生活的地方
Comme tous ceux de nos âges
像我这个年龄的人
Oui nous sommes le bruit
都很浮躁
Comme des garçons en colère
就像那些愤青那样
Je comprends qu'ici c'est dur d'être si différent
我知道在这里特立独行就会遭到讨厌
Pour ces gens
这里的人们
Quand je serai sûr de moi
我还坚定着自己的信念
Un petit peu moins fragile ça ira
坚强一点 一切就会好起来
I want to see you
我想看看你
Là oui nous sommes le bruit
这里 我们都很浮躁
Comme un cerf en colère
就像一头发怒的雄鹿
Oui nous sommes le fruit
对 我们就是这样的人
Comme des filles en colère
就像那些愤怒的小孩
Tu me donnes ta vie
你给了我你的生活
Et nous traverserons les ciels
我们冲破了天空
J'ai le droit à tout les endroits
我一身正气
De te faire ça à tout les endroits
我像你一样
J'ai quand même bien le droit
抱有一身正气
Oui de te faire ça
是的 像你为人处事那般
Oui j'ai le droit oui de te faire ça
我饱含正义感 做了与你同样的事
À nos gloires
这里的人们都很不屑
Ici-bas pour se revoir
我们的光荣
À nos rages
把快乐建立在
On a le droit de se voir
我们的痛苦之上
À la gloire
这里的人们都很不屑
Ici-bas pour se revoir
我们的光荣
À nos gloires
我们的光荣