sound of carnation - EastNewSound (ENS)
詞:くまりす
曲:ZUN
黎 暮れる視界眩い丘
黎 入暮后模糊了视野的丘陵
明 滲む花弁揺れる空
明 蔓延飞舞摇曳花瓣的天空
蒼 触れた指から零れ出す
苍 指尖触碰后倾洒而出
穹 次第に明るく飛び立つ
穹 随渐次明艳振翅飞扬
赤く ゆらゆら
赤红 翩跹摆动
青く 輝き出す
湛蓝 光芒闪烁
高く 舞い上がれ
向高处飞舞
形を変えても
即使身形顿变
誰か聞こえる?
何人可听说
私に似てる
与我相似
高く 風に乗り
往高处乘风扶摇
壊れて消えても
纵使折损消亡
誰も聞こえない
也无人听闻
私の声
我的声音
黎 憂う瞳儚い丘
黎 愁云之眼梦幻之丘
明 輪郭なぞり浮かぶ花
明 描画轮廓花朵漂浮
蒼 触れる指を伝い落ちた
苍 指尖触及簌簌落下
穹 暗く深く地へ食い込む
穹 深渊地府侵蚀而入
白く ひらひら
皓白 悠悠舞动
黒く 沈んだ歌
沉没于黑色的歌声中
遠く 空を超え
超越过遥远的天空
流れる雲間へ
流入云彩间的缝隙
誰か呟く
是谁在窃窃私语
貴方に似てる
与你相似
遠く 流れ着く
漂流至远方
願いは消えても
就算愿望消失殆尽
今は聞こえない
现在也听闻不到
誰かの声
何人的声音
高く 舞い上がれ
向高处飞舞
形を変えても
即使身形顿变
誰か聞こえる?
何人可听说
私に似てる
与我相似
高く 風に乗り
往高处乘风扶摇
壊れて消えても
纵使折损消亡
誰も聞こえない
也无人听闻
私の声
我的声音
遠く 空を超え
超越过遥远的天空
流れる雲間へ
流入云彩间的缝隙
誰か呟く
是谁在窃窃私语
貴方に似てる
与你相似
遠く 流れ着く
漂流至远方
願いは消えても
就算愿望消失殆尽
今は聞こえない
现在也听闻不到
誰かの声
何人的声音