夢のような日ー - B'z (ビーズ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:稲葉浩志
曲:松本孝弘
みんながみんな奮い立ち
每个人都不懈奋斗
たぐいまれなる
以罕见的
コンセントレーションで
全神贯注之力
働いて飲んで食って暮らす
工作痛饮大啖度日
夢のような日々
这如梦似幻的每一天
雨降っても怒らないで
即便大雨滂沱 也无需恼怒
あんなこともこんなこと
无论是那些事还是这些事
も夢じゃないぜ
都并非虚幻的梦境
しっかり目を開いてごらん
请睁大双眼仔细看清
そしたら快感は
如此一来快感便会
お前の中ではじけるよ
在你体内迸发四溢
素晴らしい!
多么美妙!
Hey Hey It's a beautiful day
嘿 嘿 这是美妙的一天
Hey Hey It's a wonderful day
嘿 嘿 这是美好的一天
Hey Hey It's a beautiful day
嘿 嘿 这是美妙的一天
Hey Hey It's a wonderful day
嘿 嘿 这是美好的一天
うるさい街にへこたれても
纵使在喧嚣街头精疲力尽
てくてく歩いて扉を開けたら
仍蹒跚前行推开大门
笑顔で迎えてくれる場所がある
总有一处用笑容迎接你的归宿
夢のような日々
这如梦似幻的每一天
誰にも言えない涙がこぼれた
无人知晓的泪水悄然滑落
あんなこともこんなことも
无论是那些事还是这些事
夢ちゃいまっせ
都绝非虚幻的泡影
しっかり手をにぎって欲しいよ
请紧紧握住我的手吧
温もりはどんな
那份温暖远比任何
言葉よりリアルになるよ
言语更加真实可触
なんて素晴らしい!
何等美妙!
Hey Hey It's a beautiful day
嘿 嘿 这是美妙的一天
Hey Hey It's a wonderful day
嘿 嘿 这是美好的一天
Hey Hey It's a beautiful day
嘿 嘿 这是美妙的一天
Hey Hey It's a wonderful day
嘿 嘿 这是美好的一天
悲しいのはなぜ?
为何会感到悲伤?
切ないのはなぜなの?
为何会如此心痛?
あんなこともこんなことも
无论是那些事还是这些事
夢じゃないぜ
都并非虚幻的梦境
いつまでも終わらないで
愿此刻永远延续不灭
先々どんな出来事が
虽不知未来将会
あるか知らないが
发生何种故事
きっと素晴らしい!
但必定无比美妙!