Till The End~終わらない愛を - HIBIKI (ボーカル)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:SOLA/HIBIKI
曲:MASAKI
殴り倒したって
即便将你击倒在地
倒しきれやしない
也无法彻底将你打败
無意味ないらだちの中
置身于无意义的焦躁之中
日々は過ぎてゆく
任时光悄然流逝
空じゅうを飛び交う
漫天飞舞的
言葉のクモの巣は
言语蛛网交织
どれだけホントのことを
其中究竟有多少
伝えあっているの
能传递真实的心意
正しさをねじまげないで
别扭曲心中的正义
歯がゆさにふらつかないで
别因焦躁而动摇意志
きっと誰もが
想必每个人的心底
同じ「痛み」かかえている
都背负着相同的「伤痛」
終わらない愛を
愿这永不停息的爱
二度と忘れない思いを
和永不遗忘的思念
つかみとってうばいとって
能被紧紧抓住与夺取
君をつつむよ
将你温柔包裹
果てしなく続く
当无尽延续的暴风雨
嵐がいつか過ぎ去る時
终有一日消散之际
忘れないで閉ざさないで
请别遗忘别封闭心扉
その瞳ふりそそぐ愛を
让爱浸润你凝望的眼眸
厚い雲がちぎれ
厚重云层撕裂的缝隙
降りてくる光が
倾泻而下的光芒
固く傷ついた過去を
将凝固着伤痕的过往
少しずつ溶かすよ
渐渐融化治愈
かたくなに生きているから
因固执地活着
こなごなに壊れやすくて
才变得如此脆弱易碎
何にも守るものなど
曾以为这世上
無いと思っていた
已无可守护之物
終わらない愛を
愿这永不停息的爱
二度と忘れない思いを
和永不遗忘的思念
つかみとってうばいとって
能被紧紧抓住与夺取
君をつつむよ
将你温柔包裹
いつかこの宇宙が
即便某天这浩瀚宇宙
砕け飛び散るときが来ても
分崩离析四散飘零
孤独じゃない独りじゃない
你不再孤独不再孑然
永遠の風を抱きしめて
请拥抱这永恒的风吧
終わらない愛を
愿这永不停息的爱
二度と忘れない思いを
和永不遗忘的思念
つかみとってうばいとって
能被紧紧抓住与夺取
君をつつむよ
将你温柔包裹
いつかこの宇宙が
即便某天这浩瀚宇宙
砕け飛び散るときが来ても
分崩离析四散飘零
孤独じゃない独りじゃない
你不再孤独不再孑然
永遠の風を抱きしめて
请拥抱这永恒的风吧