ラフカット ダイアモンド - MAX
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:tetsuhiko
曲:tetsuhiko/Tomoji Sogawa
もう迷わないもう離さない
不再迷茫 也绝不放手
熱い想いを巻き上げるのよ
让炽热情怀翻涌而起
太陽のありかを
追寻太阳的所在
何気なく呼び止めたね
不经意间唤住了你身影
何万光年越えてきた気分よ
仿佛穿越数万光年般的心情
もう逢わない決めてたのに
明明已下定决心不再相见
何故か惹かれ合う磁石のSN
却被磁石般相吸的S与N吸引
そうわたしたちね
没错 正如我们这般
心に鍵かけていたのに時々
虽在心上锁紧枷锁 你却不时
あなたは抜け出して私を
悄然挣脱束缚 用指尖
触ってた
轻触我心
Get your heart
抓紧你的心
誰もが抱きしめてる
每个人都怀抱着
ラフカットダイアモンド
未经雕琢的钻石
きっと光を探してくのよ
必定会追寻光芒而去
Is this love
是否这就是爱
もう迷わないもう離さない
不再迷茫 也绝不放手
熱い想いを巻き上げるのよ
让炽热情怀翻涌而起
太陽のありかを
追寻太阳的所在
形あるモノはいつも
有形之物总是在
気づいたときには
察觉之时便已
失くしてしまうけれど
悄然失去踪影
目に見えないものを信じる
但相信无形之物的
強さは無くさない
坚强从未消失
生まれた時から
从诞生的那一刻起
そう愛を知ってる
便已懂得爱的真谛
心に鍵かけて
给心门上锁
過ごしてた日々も
度过的那些日子
傷つき流されてしまうことも
被伤痕与洪流裹挟的过往
眩しくて
也如此耀眼
Get your heart
抓紧你的心
果てしない空のように
如同无垠苍穹般
広がってゆく未来
不断延伸的未来
永遠の光を感じてくのよ
正感受永恒的光芒
Is this love
是否这就是爱
もう迷わないもう離さない
不再迷茫 也绝不放手
熱い想いをもう一度胸に
将炽热情怀再次深藏心中
太陽のありかを
追寻太阳的所在
I will find you
我一定会找到你
And I can find is this love love
而我所能追寻的 是否就是这份爱
果てしない空のように
如同无垠苍穹般
広がってゆく未来
不断延伸的未来
永遠の光を感じて
正感受永恒的光芒
Get your heart
抓紧你的心
誰もが抱きしめてる
每个人都怀抱着
ラフカットダイアモンド
未经雕琢的钻石
きっと光を探してくのよ
必定会追寻光芒而去
Is this love
是否这就是爱
もう迷わないもう離さない
不再迷茫 也绝不放手
熱い想いを巻き上げるのよ
让炽热情怀翻涌而起
太陽のありかを
追寻太阳的所在