ロッタラ ロッタラ - Buono! (ボーノ)
詞∶岩里祐穂
曲∶井上慎二郎
Lotta love, Lotta love, Lotta love
满满的爱 满满的爱 满满的爱
Lotta love, Lotta love, Lotta love
满满的爱 满满的爱 满满的爱
今日の僕たちが
今天的我们
大人んなってしまえば
如果长大成人
きっと見えてくるものさえ
就连那些渐渐看清的东西
見えなくなってしまう
都会变得模糊不清吧
今日まで僕たちが
直到今天我们
夢中になって探したものは
那么着迷追求的东西
ほんとはいったい
到底究竟
何だったんだろう
又是什么呢
誰かが言った
有人曾经说过
「幸せになるため生まれ、
我们为幸福而生
そして誰かを幸せにする
然后为了别人的幸福
ため生きていくんだ」
而活下去
どれくらい
又能领悟多少
胸いっぱいの愛を
那心中满满的爱
どれくらい
又能领悟多少
胸いっぱいの愛を
那心中满满的爱
抱えたら 僕ら
拥抱后 我们
伝えられるんだろう
就能倾诉心声了吧
これくらい
领悟这许多
胸いっぱいの愛で
心中满满的爱
これくらい
领悟这许多
胸いっぱいの愛で
心中满满的爱
君を抱きしめたそのときに
拥抱你的时候
2人感じたシアワセ
彼此曾经感受的幸福
Lotta love, Lotta love, Lotta love
满满的爱 满满的爱 满满的爱
Lotta love, Lotta love, Lotta love
满满的爱 满满的爱 满满的爱
一人じゃ見えないけど
独自一个人虽然看不见
二人なら見えていたものが
但是两个人却能看见的那些东西
こんなにたくさんあるって
竟然如此之多
知らなかったんだ
而我一直都不知晓
手と手をつなげば
手牵着手
感じられる何か
就能感受些什么
そばにいればずっと
只要在你身旁 我就会一直
消えないものが欲しい
渴望那永不磨灭的情意
タンポポの花みたいに
就像蒲公英的花儿一样
吹けば飛んでいく
吹口气就会飞走
流星のように夜空へ
飞向如流星一般的夜空
一瞬で消えていく
瞬间就消失不见
どれくらい
又能领悟多少
夢いっぱいの日々を
充满梦想的日子
どれくらい
又能领悟多少
夢いっぱいの日々を
充满梦想的日子
あの日
那一天
僕たちは
我们
走り抜けたんだろう
会一路奔跑 坚持到底吧
あれくらい
领悟那么多
夢いっぱいの日々に
充满梦想的日子
あれくらい
领悟那么多
夢いっぱいの日々に
充满梦想的日子
君を抱きしめたはずなのに
我理应紧紧拥抱着你
2人なくしたシアワセ
两个人失去的幸福
誰かが言った
有人曾经说过
「幸せになるため生まれ、
我们为幸福而生
そして誰かを幸せにする
然后为了别人的幸福
ため生きていくんだ」
而活下去
どれくらい
又能领悟多少
胸いっぱいの愛を
那心中满满的爱
どれくらい
又能领悟多少
胸いっぱいの愛を
那心中满满的爱
抱えたら
拥抱后
僕ら 伝えられるんだろう
我们 就能倾诉心声了吧
これくらい
领悟这许多
胸いっぱいの愛で
用心中满满的爱
これくらい
领悟这许多
胸いっぱいの愛で
用心中满满的爱
君を抱きしめたそのときに
拥抱你的时候
2人感じたシアワセ
彼此曾经感受的幸福
Lotta love, Lotta love, Lotta love
满满的爱 满满的爱 满满的爱
Lotta love, Lotta love, Lotta love
满满的爱 满满的爱 满满的爱
Lotta love, Lotta love, Lotta love
满满的爱 满满的爱 满满的爱
Lotta love, Lotta love, Lotta love
满满的爱 满满的爱 满满的爱
Lotta love, Lotta love, Lotta love
满满的爱 满满的爱 满满的爱
Lotta love, Lotta love, Lotta love
满满的爱 满满的爱 满满的爱
Lotta love, Lotta love, Lotta love
满满的爱 满满的爱 满满的爱
Lotta love, Lotta love, Lotta love
满满的爱 满满的爱 满满的爱
Lotta love, Lotta love, Lotta love
满满的爱 满满的爱 满满的爱
Lotta love, Lotta love, Lotta love
满满的爱 满满的爱 满满的爱