ロリポップ - Kis-My-Ft2 (キスマイフットツー)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:GUCCHI(OverTone)
曲:GUCCHI(OverTone)
编曲:GUCCHI(OverTone)
毎日ハードパンチ浴びてもう
即使每天遭受沉重打击
すでにダウン ダウン ダウン
早已倒下 倒下 倒下
結局カッとなっちまっても
就算最终怒火中烧
ヘラヘラ笑うのがお利口だ
嘻嘻哈哈一笑而过才是明智之举
気休めにもならない程の
连自我安慰都算不上程度的
優しくて甘ったるいロリポップ
温柔又甜腻的棒棒糖
こいつが居れば
只要有它在身边
ため息も吐けないからいいんだ
连叹息都无法吐露反而更好
ロンリーロンリーロンリーナイト
寂寞寂寞寂寞之夜
部屋の灯りがうるさくて
房间的灯光太过刺眼
仕方ないな
真没办法啊
ロンリーロンリーロンリーナイト
寂寞寂寞寂寞之夜
クラクションの
汽车喇叭的
あたたかいメロディ
温暖旋律
ロンリーロンリーロンリーナイト
寂寞寂寞寂寞之夜
ずっとこのまま ずっとこのまま?
就这样一直下去 一直下去吗?
ロンリーロンリーロンリーナイト
寂寞寂寞寂寞之夜
はもう no no
已经足够 不必了
傷んだ心にロリポップ
为受伤的心灵献上棒棒糖
染みるくらいの甘さを
足以渗透内心的甜蜜
癒やしてくれよロリポップ
治愈我吧 棒棒糖
この辛い世界の中で
在这痛苦的世界之中
傷んだ心にロリポップ
为受伤的心灵献上棒棒糖
染みるくらいの甘さを
足以渗透内心的甜蜜
一夜限りの逃避行
仅此一夜的逃亡之旅
甘ったるい夜のお供にロリポップ
作为这甜蜜夜晚的伴侣 棒棒糖
毎日あくせくしてたら 顎は up and up
每日疲于奔命 下巴越抬越高
最後のワンステップ出たら
踏出最后一步时
自らに言おうお利口だ
就对自己说这样才明智吧
気休めにもならない程の
连自我安慰都算不上程度的
優しくて甘ったるいロリポップ
温柔又甜腻的棒棒糖
こいつが居れば
只要有它在身边
もうそれでいいんだ
便已足够
傷んだ心にロリポップ
为受伤的心灵献上棒棒糖
染みるくらいの甘さを
足以渗透内心的甜蜜
癒やしてくれよロリポップ
治愈我吧 棒棒糖
この辛い世界の中で
在这痛苦的世界之中
傷んだ心にロリポップ
为受伤的心灵献上棒棒糖
染みるくらいの甘さを
足以渗透内心的甜蜜
一夜限りの逃避行
仅此一夜的逃亡之旅
甘ったるい夜のお供にロリポップ
作为这甜蜜夜晚的伴侣 棒棒糖
ロンリーロンリーロンリーナイト
寂寞寂寞寂寞之夜
部屋の灯りがうるさくて
房间的灯光太过刺眼
仕方ないな
真没办法啊
ロンリーロンリーロンリーナイト
寂寞寂寞寂寞之夜
クラクションの
汽车喇叭的
あたたかいメロディ
温暖旋律
ロンリーロンリーロンリーナイト
寂寞寂寞寂寞之夜
ずっとこのまま ずっとこのまま?
就这样一直下去 一直下去吗?
ロンリーロンリーロンリーナイト
寂寞寂寞寂寞之夜
はもう no no
已经足够 不必了
傷んだ心にロリポップ
为受伤的心灵献上棒棒糖
染みるくらいの甘さを
足以渗透内心的甜蜜
癒やしてくれよロリポップ
治愈我吧 棒棒糖
この辛い世界の中で
在这痛苦的世界之中
傷んだ心にロリポップ
为受伤的心灵献上棒棒糖
染みるくらいの甘さを
足以渗透内心的甜蜜
一夜限りの逃避行
仅此一夜的逃亡之旅
甘ったるい夜のお供にロリポップ
作为这甜蜜夜晚的伴侣 棒棒糖