이상한 외출 (Odd outing) - 金元萱
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:김순곤
曲:손무현
编曲:손무현
눈부신 아침햇살 이마에 내리면
当耀眼的晨光洒在额头上
또다시 눈을 뜨는 서글픈 기억들
又再次睁开眼,那些令人悲伤的回忆
바쁘게 시작되는 창 밖을 보다가
忙碌的一天开始,看着窗外
초라한 나의 모습이 싫어지네
我开始厌恶自己那卑微的模样
너의 추억에서
从你的回忆中
이제는 현실로 떠나겠어
现在我要离开,去往现实
나는 정말 혼자가 될 거야
我将真正地独自一人
슬픈 꿈이라고
就当作是一场悲伤的梦
내 마음 스스로 위로하며
我自我安慰着内心
가버린 너를 잊기로 할거야
决定要忘记已经离开的你
예전의 내가 아니라는 걸 보여줄까
要展示出我已不再是过去的自己吗
화려한 옷과 더욱 밝은 미소
穿着华丽的衣服,带着更加灿烂的笑容
거리엔 온통 나를 향하는 시선인데
街上到处都是注视着我的目光
외로움만 더해가는 이상한 외출
这趟奇怪的外出 只是徒增孤独
너의 추억에서
从你的回忆中
이제는 현실로 떠나겠어
现在我要离开,去往现实
나는 정말 혼자가 될 거야
我将真正地独自一人
슬픈 꿈이라고
就当作是一场悲伤的梦
내 마음 스스로 위로하며
我自我安慰着内心
가버린 너를 잊기로 할거야
决定要忘记已经离开的你
예전의 내가 아니라는 걸 보여줄까
要展示出我已不再是过去的自己吗
화려한 옷과 더욱 밝은 미소
穿着华丽的衣服,带着更加灿烂的笑容
거리엔 온통 나를 향하는 시선인데
街上到处都是注视着我的目光
외로움만 더해가는 이상한 외출
这趟奇怪的外出 只是徒增孤独