돌려줘!니삭스/かえして!ニ?ソックス/Kaeshitenisokkusu (럭키☆스타 오프닝) - Team Akihabara
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:畑亜貴
曲:nishi-ken
だる体育の後なんて
在懒散的体育课后
水飲んで
喝着水
ぱっぱっ着替えましょう
快快换衣服吧
汗かいてめんどーだな
流着汗真是麻烦啊
雨降ったらマラソンも
要是下雨就不用
しなくてすむ
跑步训练啦
はっはっ次の時は
嘻嘻下次试试
おまじない地味に努力
默默念咒偷偷努力
待った
等等
アレはどこにある?
那东西去哪儿了?
なぁになぁに
哎呀哎呀
なんかまたトラブル
怎么又有麻烦事
だって
因为
アレが見つからない
找不到那东西啦
どこかに消えちゃったよ
突然就消失不见了
はいよはいよはいよ
快来快来快来
どした言ってごらーん?
发生什么快说说?
私のニーソックス
我的那双尼袜
返してよね
快还给我呀
誰かはいちゃったんだ?
是被谁给穿走了吗?
みんな似てるけど
虽然大家款式相近
ちょっと違うからね
但细节完全不同
わかんない
根本分不清
探してニーソックス
快帮我找尼袜
指の長さ
袜口的松紧长度
微妙なカタチなんだ
微妙形状有讲究
みんな似てるよで
明明看起来都一样
女子は女子のバリエ
女孩子的款式多得挑花眼
ニーソッ
尼袜
ぱっぱちゅーらっちゅーらっ
唰啦唰啦甩一甩
ニーソッ
尼袜
もっとくーらっくーらっ
松松垮垮卷起来
ニーソッ
尼袜
だって伸びても
就算被拉长了
ニーソッ
尼袜
はけるよまだ
还能继续穿
ニーソッ
尼袜
ぱっぱちゅーらっちゅーらっ
唰啦唰啦甩一甩
ニーソッ
尼袜
もっとふーらっふーらっ
飘飘荡荡晃起来
ニーソッ
尼袜
よっしゃいつもの
好嘞和往常一样
ニーソッ
尼袜
買いに行くんだっ
现在就去买新的!