Princess Mononoke - Clementine (橘儿)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
In the moonlight I felt your heart
月光下我感受你的心跳
Quiver like a bow string's pulse
如弓弦震颤般悸动
In the moon's pale light
在月色苍茫里
You looked at me
你凝视着我
Nobody knows your heart
无人知晓你心底
When the sun has gone I see you
当暮色降临我仍看见
Beautiful and haunting but cold
你美丽而幽冷的身影
Like the blade of a knife so sharp so sweet
像刀锋般锐利又甜蜜
Nobody knows your heart
无人知晓你心底
All of your sorrow grief and pain
所有悲伤、哀恸与痛楚
Locked away in the forest of the night
被锁进夜的密林深处
Your secret heart belongs to the world
你隐秘的心属于那个世界
Of the things that sigh in the dark
属于在黑暗中低喃的事物
Or the things that cry in the dark
或是在暗处啜泣的存在
When the sun has gone I see you
当暮色降临我仍看见
Beautiful and haunting but cold
你美丽而幽冷的身影
Like the blade of a knife so sharp so sweet
像刀锋般锐利又甜蜜
Nobody knows your heart
无人知晓你心底
All of your sorrow grief and pain
所有悲伤、哀恸与痛楚
Locked away in the forest of the night
被锁进夜的密林深处
Your secret heart belongs to the world
你隐秘的心属于那个世界
Of the things that sigh in the dark
属于在黑暗中低喃的事物
Or the things that cry in the dark
或是在暗处啜泣的存在