Weep No More - Billie Holiday (比莉.荷莉戴)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I'm just about fed up
我已受够了这一切
I've finally had my fill
终于忍无可忍
Of sitting around and crying in my beer
不再借酒消愁 独自垂泪
I've drunk the bitter cup
饮尽苦涩之杯
I've downed the bitter pill
吞下难咽苦果
While waiting for the silver lining to appear
苦苦等待却不见曙光
I'm going to stack my blues up
我要将忧郁打包
On the very highest shelf
高高束之阁楼
I'm going to pack my blues up
我要收拾起所有忧伤
And get wise to myself
让自己变得明智清醒
Weep no more my baby
别再哭泣 亲爱的
Weep no more my baby
别再哭泣 亲爱的
Weep no more I'm going to weep no more
不再哭泣 我决定不再哭泣
I'm putting an end to this lonesome game It's such a lonesome game this crying
我要结束这场孤独游戏 这令人心碎的哭泣游戏
Cry no tears I'm going to cry no tears
不再流泪 我决定不再流泪
Each time that I happen to hear his name
每当偶然听见他的名字
I hear his name
听见他的名字
I'm going out on the town
我要出门纵情狂欢
This hopeless torch I will drown
将这无望的痴心浇灭
'Cause I'm tired of running around
厌倦了四处漂泊
Running around
漂泊无依
With just a memory Weep no more I'm going to weep no more Till somebody weeps for me Weep no more
不再为回忆哭泣 永不再哭泣 直到有人为我流泪 永不再哭泣