君のいる世界 - Kis-My-Ft2 (キスマイフットツー)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词 :イワツボコーダイ
曲:GRP/イワツボコーダイ
1番目には君のぬくもり
首要之事便是你的温暖
思い浮かべてしまういつも
总是不由自主浮现心头
未来でもきっとその癖は
即便在未来这种习惯
変わらずいるでしょう
也一定不会改变吧
何て言えば君に届く?
该如何传达才能让你知晓?
大事なことほど言えないまんま
越是重要的话语越难启齿
今日までも今日からも
直到今日 从今往后
ちゃんと想いを全部君に
明明想将全部心意都让你
感じて欲しいのに
真切地感受到
隣を歩くだけで
仅仅是并肩漫步而行
鮮やかに見える世界
世界便显得如此绚烂
この先も2人で
因为往后的路也想与你
歩いていきたいから
两人共同走下去
今想いを伝えるよ
此刻我要将心意倾诉
きらめく雪の中で君の
在璀璨纷飞的雪中温暖
凍えたカラダあたためよう
你冻僵的身躯
手のひらに生まれたぬくもり
掌心孕育出的这份温暖
僕らを包むよ
将我们温柔包裹
どんな宝石より輝く
比任何宝石都耀眼的
最高の瞬間はいつでも
最美好的瞬间永远是
君が笑うとき君が笑うとき
你展露笑颜的时刻 你展露笑颜的时刻
ずっと
永远如此
鈴の音響く街では
在铃音回荡的街道上
君はいつもより楽しそうで
你看起来比平日更欢愉
何度でも何度でも
无论多少次都要紧紧
赤い糸を強く結ぶよ
系牢那根红线
はぐれないように
只为不再离散
僕らだけの思い出が
属于我们的回忆
1秒ずつ増えるほど
每分每秒都在不断累积
君宛ての想いは
寄予你的思念也
そっと降り積もって
悄然堆积成山
あふれるまま恋をした
任由爱意肆意满溢
冬の空から落ちた雪が
冬日天空飘落的雪花
光を乗せて君と踊る
载着光芒与你共舞
誰よりも素敵な未来を
比任何人都美好的未来
一緒に歌おう
让我们一同歌颂
そっと2人の距離を溶かす
温柔融化两人距离的
君がくれたこのぬくもりは
是你给予的这份温暖
今胸の中にこの胸の中に
此刻在我心中 在此刻我的心中
あるよ
永存不灭
君と何万回でも歩こう
愿与你走过千万次轮回
ちょっと離れてみたり
时而稍稍拉开距离
すぐに寄り添ったりこのまま
转瞬又紧紧相依偎
1番目には君のぬくもり
首要之事便是你的温暖
思い浮かべてしまういつも
总是不由自主浮现心头
未来でもずっとその癖は
即便在未来这种习惯
直さずいるから
我也永远不会改变
きらめく雪の中で君の
在璀璨纷飞的雪中温暖
凍えたカラダあたためよう
你冻僵的身躯
手のひらに生まれたぬくもり
掌心孕育出的这份温暖
僕らを包むよ
将我们温柔包裹
どんな宝石より輝く
比任何宝石都耀眼的
最高の瞬間はいつでも
最美好的瞬间永远是
君が笑うとき君が笑うとき
你展露笑颜的时刻 你展露笑颜的时刻
ずっと
永远如此