When They Ring the Golden Bells - George Beverly Shea
以下歌词翻译由文曲大模型提供
There's a land beyond the river
在那河流彼岸有片乐土
That we call the sweet forever
我们称之为永恒甜美的家园
And we only reach that shore by faith decree
唯有凭信仰方能抵达那应许之岸
One by one we'll gain the portals
我们将依次穿越天门
There to dwell with the immortals
与不朽者永世同栖
When they ring the golden bells for you and me
当金色钟声为你我鸣响之时
Don't you hear the bells now ringing
你可听见钟声此刻正回荡
Don't you hear the angels singing
你可听见天使在欢唱
'Tis the glory hallelujah Jubilee
荣耀哈利路亚 欢庆禧年
In that far off sweet forever
在那遥远甜蜜的永恒彼岸
Just beyond the shining river
就在闪亮河川的对岸
When they ring the golden bells for you and me
当金色钟声为你我鸣响之时
We shall know no sin or sorrow
我们将远离罪恶与悲伤
In that heaven of tomorrow
在那明日天堂的怀抱里
When our parcel shall be on the sail the sea
当我们的航船驶向碧海
We shall only know the blessing
我们只将沐浴神圣恩典
Of our Father's sweet caressing
天父温柔抚慰的怀抱
When they ring the golden bells for you and me
当金色钟声为你我鸣响之时
Don't you hear the bells now ringing
你可听见钟声此刻正回荡
Don't you hear the angels singing
你可听见天使在欢唱
'Tis the glory hallelujah Jubilee
荣耀哈利路亚 欢庆禧年
In that far off sweet forever
在那遥远甜蜜的永恒彼岸
Just beyond the shining river
就在闪亮河川的对岸
When they ring the golden bells for you and me
当金色钟声为你我鸣响之时