I set free a silver messenger
我释放了一个银色信使
Moonlight carries my longing
月光承载着我的渴望
taps on your window
敲打着你的窗户
Stars gently fall
星星轻轻落下
A poem written in the midnight glow
在午夜光辉中写下的一首诗
Across the clouds a trail
云层上有一条小径
My unspoken dreams set sail
我未曾说出口的梦想起航了
Seasons may change
季节可能会改变
My love remains burning bright
我的爱依然存在燃烧着明亮的光芒
I hold up the silver messenger
我举起银色信使
Moonlight delivers my heart's desire
月光传递我心中的渴望
Miles and miles away
几英里远
My love for you will never tire
我对你的爱永远不会厌倦
In every lonely night
在每个寂寞的夜晚
You're in my mind
你在我脑海里
Until the dawn's first light
直到黎明的第一道曙光
I release a beam of amber light
我放出一束琥珀色的光
Morning brings its gentle touch to your hilltop
早晨给山顶带来了温柔的触感
Light slowly spreads
光线慢慢地扩散
A melody formed by morning dew drops
由晨露形成的旋律
Across the clouds a trail
云层上有一条小径
My unspoken dreams set sail
我未曾说出口的梦想起航了
Seasons may change
季节可能会改变
My love remains burning bright
我的爱依然存在燃烧着明亮的光芒
I release the amber light
我释放琥珀色的光芒
Morning brings my hope to flight
早晨给我带来了飞行的希望
Miles and miles away
几英里远
My love for you will never stray
我对你的爱永远不会流逝
In every morning's glow
在每天早晨的阳光下
You're in my heart
你在我心里
Until the night turns to day
直到黑夜变成白天
A dove flies past the clock's crack
一只鸽子飞过钟的缝隙
Longing stretches across the map's track
渴望贯穿了地图的轨迹Seasons may change
季节可能会改变
Our love remains forever intact
我们的爱依然永远完好无损
I hold up the silver messenger
我举起银色信使
Moonlight delivers my heart's desire
月光传递我心中的渴望
Miles and miles away
几英里远
My love for you will never tire
我对你的爱永远不会厌倦
In every lonely night
在每个寂寞的夜晚
You're in my mind
你在我脑海里
Until the dawn's first light
直到黎明的第一道曙光
I release the amber light
我释放琥珀色的光芒Morning brings my hope to flight
早晨给我带来了飞行的希望
Miles and miles away
几英里远
My love for you will never stray
我对你的爱永远不会流逝
In every morning's glow
在每天早晨的阳光下
You're in my heart
你在我心里
Until the night turns to day
直到黑夜变成白天
A dove flies past the clock's crack
一只鸽子飞过钟的缝隙
Longing grows on the map's track
渴望在地图上蔓延
Our love
我们的爱
In endless time and space
在无尽的时空里
Will forever bloom and never fade
将永远绽放永不凋零