못 죽는 기사와 비단 요람 (The knight who can't die and the silk cradle) - LUCY (루시)
词:조원상
曲:조원상/O.YEON/최영훈
编曲:조원상/O.YEON/최영훈/EUGENE (HIGHBRID)
숨을 쉬지 않는 땅
在那毫无生命力的土地尽头
끝에 걸려있는
悬挂着的一轮明月
저 달빛이 만든 길을 따라
跟着那月光洒下的道路
도대체
到底
얼마나 멀리 지나왔는지
走了有多远
이 길은 끝없이 영원하단 걸
这条道路没有止境
뭐가 됐든 상관없다는 듯
不管发生什么 都不重要
쇠들은 철커덕거려
金属在叮当作响
다음이란 의미 없는 소리
接下来没有任何意义
살 위를 춤추는 벌
在皮肤上跳舞的蜜蜂
뭘 바라더라도 내려놓으란 듯이
像是在说 无论有何期待 都要放下
날아드는 해가
突然出现的太阳
나와
进入视线
내 안에 끌어안은 반
被我拥入怀中的那一半
영원함을 말한 이 손을
诉说着永远的这双手
내게선 떼어놔야만 하는데
要从我这抽离才是
그만 가
快走吧
나의 모습처럼 난
正如你所看到的我
흑연과 강철의 괴물이니까
是石墨与钢铁做成的怪物
외로운 괴로운 발걸음은
这条孤独且折磨的道路
넌 없어도 되니까
没有你也可以
없어야 하니까
必须要如此
이젠 가
现在走吧
날 두고 떠나가
留我独自在这
너는 빛을 담는 요람이니까
你是承载光的摇篮
지켜준 건 내가 아닌 너야
守护我的人不是我 而是你
내 사랑아 내 파도여
我的爱人 我的海浪
너는 너의 밤을 가렴
请你回到你的夜里
무너지는 폐허 위
到坍塌的废墟上
타올랐을 열기 속을
到熊熊燃烧的热浪中
지금까지 남아 있는 잔향 따라
循着残留的香气
무심히 걸어가
漫不经心地走吧
날 움직이게 해준 맘
使我动摇的心意
변화를 약속하는 눈을
约定好改变的目光
내게선 떼어놔야만 하니까
要从我这抽离才是
그만 가
快走吧
나의 모습처럼 난
正如你所看到的我
흑연과 강철의 괴물이니까
是石墨与钢铁做成的怪物
외로운 괴로운 발걸음은
孤独且折磨的脚步
넌 없어도 되니까
没有你也可以
없어야 하니까
必须要如此
이젠 가
现在走吧
날 두고 떠나가
留我独自在这
너는 빛을 담는 요람이니까
你是承载光的摇篮
지켜준 건 내가 아닌 너야
守护我的人不是我 而是你
내 사랑아 내 파도여
我的爱人 我的海浪
널 괴롭힐 거니까
将会折磨你
망가질 테니까
将会摧毁你
너 없는 세상을 걸어가야 하나
是否要继续走在这没有你的世界
느려지다 멈춘 다리
越走越慢 停滞的双腿
쓰러져 넘어가는 하늘
渐渐暗下去的天空
처음 올려다본 별 길은
第一次抬头看到的银河
되게 느렸구나
慢慢地在空中旋转
가지 마
不要走
나와 네 약속처럼
正如我与你的约定那般
나는 죽지 않는 너일 테니까
我是不会死去的你
외로운 괴로운 그날들에
孤独且折磨的日子
우리 둘이었으니까
因为有我们俩
그래 나와 너의 모습들은 다
原来我与你的模样
똑같은 강철의 요람이구나
都是同样的钢铁摇篮
바라온 건 너와 나 우리야
一直期待的都是你与我的我们
내 사랑아 내 파도여
我的爱人 我的海浪
다음이란 의미 없는 소리
下次变得毫无意义
살 위를 춤추는 벌
在皮肤上跳舞的蜜蜂
뭘 바라더라도 내려놓으란 듯이
像是在说 无论有何期待 都要放下
날아드는 해가
突然出现的太阳
나와
进入视线
내 안에 끌어안은 반
被我拥入怀中的那一半
영원함을 말하는 널
诉说着永远的你
놓지 않아
我不会放开
녹이 슬어
已然生锈
무너져가는 나라도 괜찮으면
若是即将崩塌的我也无所谓
같은 밤을 걸어가자
我们共同度过这夜晚
이 길의 끝 따라
循着这条路的尽头