冬のないカレンダー - 冈崎律子 (おかざき りつこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:岡崎律子
曲:岡崎律子
どんなに心が寒いときも
无论内心多么寒冷的时候
ふたりは暖かかった
我们的相拥都如此温暖
過ぎた時間は冬のないカレンダ一
流逝的时光是没有冬天的日历
ほどけること知っていても
明知终将分离
手を繫ぎたかった
仍想紧握彼此双手
引き留めても追いかけても
无论挽留或是追逐
時は流れるね
时间仍会继续流逝
今よりも素敵になって
为了以更美好的姿态重逢
出会うために人は別れてゆく
人们终将在离别中前行
あの日の眼差し風の行方
那日的凝望随风飘散
叶わなかった約束
未曾实现的约定
そっと両手で胸に抱き寄せる
此刻轻轻捧入怀中珍藏
どんなに心が寒いときも
无论内心多么寒冷的时候
ふたりは暖かかった
我们的相拥都如此温暖
過ぎた時間は冬のないカレンダ一
流逝的时光是没有冬天的日历
白い空がこぼれ落ちて
苍白的天空飘落碎片
肩に降り積もる
堆积在肩头
涙よりも笑い顔が
比起泪水更令人心痛的
悲しいのはなぜ
是强颜欢笑的容颜
今よりも素敵になって
为了活出更精彩的人生
生きるためにふたり歩き出すよ
我们将携手启程
愛するときめき熱い思い
持续追寻着爱的悸动
探し続けている夢
与炽热真挚的情意
いつか両手できつく抱きしめる
终有一天会紧紧拥抱梦想
どんなに明日が遠いときも
无论明日多么遥不可及
思い出は暖かいよ
回忆始终温暖如初
心の部屋に冬のないカレンダ一
心房中永驻没有冬天的日历
どんなに心が寒いときも
无论内心多么寒冷的时候
ふたりは暖かかった
我们的相拥都如此温暖
過ぎた時間は冬のないカレンダ一
流逝的时光是没有冬天的日历
どんなに明日が遠いときも
无论明日多么遥不可及
思い出は暖かいよ
回忆始终温暖如初
心の部屋に冬のないカレンダ一
心房中永驻没有冬天的日历
La......