Dawn of my faith - 鬼束千寻 (鬼束ちひろ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:鬼束ちひろ
曲:鬼束ちひろ
编曲:兼松衆
この先に貴方の行き場はある?
在这前方 可有你的归处?
教えて ついてゆくから
告诉我吧 我会追随而去
この果てに貴方の灯りはある?
在那尽头 可有你的灯火?
教えて ついてゆくから
告诉我吧 我会追随而去
もう余計な望みなんて
我已不再奢求多余的愿望
誰にも邪魔されないで
只求无人再来横加阻挠
ここで祈っていられるから
让我能在此处继续祈祷
強さも弱ささえも
无论是坚强还是脆弱
愛させてほしい 守らせてほしい
请让我去爱 请让我来守护
怯える瞳に映っていたい
愿映入你惶恐不安的眼眸
泪の在り処さえ伝えてほしくって
甚至想知晓你泪水的归宿
抱き締めてあげる
我会紧紧拥抱你
側にいてあげる
我会永远陪伴你
理由ごと離したくなくって
连同缘由也不愿放手分离
私の「大丈夫」が
我口中的「没关系」
今だけだとしても
即便只是此刻谎言
一緒に待つの たしかな夜明けを
也要一同等待 那确凿的黎明
その旅にいつか終わりはある?
这场旅途 终有结束之日?
教えて ついてゆくから
告诉我吧 我会追随而去
真っすぐでは居られなくて
明明无法保持坦率前行
きっとそれでも寒いから
想必是因寒风太过刺骨
道標さえ失くしてたのに
连路标都早已消失不见
歩こうとするのね
你却仍要迈步向前
信じていてほしい
请相信我的心意
覚えていてほしい
请记住我的身影
平気でなど生きたりしないで
别装作若无其事地活下去
小さな温もりでも
哪怕一丝微小温暖
感じてほしくって
也渴望你能感受
助け出してあげる 導いてあげる
我会将你拯救 我会为你引路
貴方に必要でありたくて
只盼成为你不可或缺之人
私の「大丈夫」が
我口中的「没关系」
今だけだとしても
即便只是此刻谎言
一緒に待つの かすかな夜明けを
也要一同等待 那朦胧的黎明
愛させてほしい 守らせてほしい
请让我去爱 请让我来守护
怯える瞳に映っていたい
愿映入你惶恐不安的眼眸
泪の在り処さえ伝えてほしくって
甚至想知晓你泪水的归宿
抱き締めてあげる
我会紧紧拥抱你
側にいてあげる
我会永远陪伴你
理由ごと離したくなくって
连同缘由也不愿放手分离
私の「大丈夫」が
我口中的「没关系」
今だけだとしても
即便只是此刻谎言
一緒に待つの たしかな夜明けを
也要一同等待 那确凿的黎明