リメンバー - cadode/Melanie
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:cadode
曲:cadode
The way back changes when the sun goes down
归途随日暮悄然改变
Lightning shines over there
远处闪电划破天际
I hear the wind moving across a wheat field
耳畔掠过麦田的风声
They are no longer here now
而他们已消失无迹
We don't know where we should stay
不知该在何处停驻
Just better than where we are living now
只知比此刻栖身之地更好
Someone 'must' be speaking about me loudly
定有人高声诉说着关于我的故事
Anytime anywhere everyday every night
每时每刻每地每夜
I can't get you out of my head
你的身影挥之不去
行方の無い 風になりたい
想要化作没有方向的清风
目の奥に残ってる 夏の終わりに
眼底残存着夏末的余韵
行方の無い 風になれたら
若能成为无形的风
世界を知ってみたいだけ
只想探寻世界的模样
夏の終わりに
在这夏末时分
行く当ても 生き方もまだ
前路与生存之道
知らず仕舞い
至今仍茫然不知
居心地の 悪いところだけ知る
只懂得身处不安的境地
日々の中に咲いた
绽放在时光缝隙中的
花の名 あの雲の名
花之名 云之影
連れ出す あなたの手が
你伸出双手牵引着我
祭囃子の中にある
踏入祭典的伴奏声中
誰にも言えない 言葉を放った
倾吐无法言说的密语
いつでも思い出している
至今仍在心头萦绕
行方の無い 風になりたい
想要化作没有方向的清风
目の奥に残ってる 夏の終わりに
眼底残存着夏末的余韵
行方の無い 風になれたら
若能成为无形的风
世界を知ってみたいだけ
只想探寻世界的模样
夏の終わりに また 日々は巡る
夏末轮回的日日夜夜
泣きだしそうな顔のまま
强忍泪水的面容依旧
また 日々は巡る 焼き付いた胸の中
时光流转不息 灼刻在胸膛深处
We don't care anymore
我们已不再在乎
We don't care anymore
我们已不再在乎
失ってはじめて 気付くくらいの
直到失去后才恍然察觉
気持ちならば
这般心意若能传达
行方の無い 風になりたい
想要化作没有方向的清风
目の奥に残ってる 夏の終わりに
眼底残存着夏末的余韵
行方の無い 風になれたら
若能成为无形的风
世界を知ってみたいだけ
只想探寻世界的模样
夏の終わりに
在这夏末时分
いつかは必ず会おう
终有一日定会重逢
火の粉舞う夜に
在火星飞舞的夜晚
いのちの巡る季節
追逐生命循环的季节
追いかけるように
直至永恒