喜鹊谋杀案 - Jellyrose/DJ Wu
以下歌词翻译由文曲大模型提供
原曲:The Other Side Of Paradise - Glass Animals
Lyrics by:Dave Bayley
Composed by:Dave Bayley
He's got a gold Camaro
他拥有一辆金色科迈罗
He said over the payphone
他在公用电话里这样说
I try to keep my cool but
我努力保持镇定 但
Rock and roll star
摇滚巨星的风采
He told me please don't worry
他告诉我 请别再忧虑
Wise little smile that spoke so safely
带着一丝智慧的微笑 如此令人安心
He booked a one way ticket
他订了一张单程票
Out west that's where they make it
西行之路 正是梦想成真之地
Six kids stuck in a bedsit
六个孩子蜗居一室
To sunswept poolside riches
奔向洒满阳光的泳池富贵
He met a girl who wore Versace
他遇到一个身着范思哲的女孩
Pink feather coats and jumbo jewellery
身披粉色羽衣 佩戴巨型珠宝
Gonna be a hoop phenomenon
将成为篮球界的传奇
He's gonna be Hakeem Olajuwan
他将成为哈基姆·奥拉朱旺
He's got a gold Camaro
他拥有一辆金色科迈罗
He said over the payphone
他在公用电话里这样说
I try to keep my cool but
我努力保持镇定 但
My life turns in slow motion
我的生活却如慢镜头般流转
Bye bye baby blue
再见吧 忧郁的蓝
I wish you could see the wicked truth
我多希望你能看清这残酷的真相
Caught up in a rush it's killing you
你被这匆忙裹挟 几近窒息
Screaming at the sun you blow into
你对着太阳呐喊 却随风飘散
Curled up in a grip when we were us
当我们还是我们时 曾紧紧相依
Fingers in a fist like you might run
手指攥紧成拳 像要逃跑的样子
I settle for a ghost I never knew
我却甘愿与那素未谋面的幽魂相伴
Superparadise I held on to
我紧握着的极乐天堂
But I settle for a ghost
如今,我只得与这幽影相依