dawn (Cover) - J-POP CHANNEL PROJECT
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作词:LiSA
作曲:草野華余子、堀江晶太
编曲:堀江晶太
Welcome to the dawn of a new era
欢迎来到新时代的黎明
Welcome to the dawn of a new era
欢迎来到新时代的黎明
Welcome to the dawn of a new era
欢迎来到新时代的黎明
Welcome to the dawn of a new era
欢迎来到新时代的黎明
無数に広がる 夢と願いが
无数蔓延的梦想与祈愿
夜に飲み込まれ
逐渐被黑夜吞噬
姿を消してく
消失于黑暗之中
試されている この答えと
正在经受考验的这个答案
僕の覚悟はホンモノか
以及我的觉悟是否货真价实
まだ終われないな
还不能就此结束啊
喜びを吸い込んで
吸入喜悦的气息
不安を吐き出して
吐出不安的阴霾
生かされてる意味を
一直追寻着
ずっと探してるんだよ
被赋予生命的意义
たとえヒトリゴトに
即使最终沦为
なったとしても
自言自语的独白
これが僕の
这就是我
確かな光と祈り
真实的光芒与祷告
誠実に生きることで
学会通过真诚的生活方式
強くなれると知った
让自己变得更加强大
見逃すな day by day
不要错过每一天
ただ迷い 彷徨い
跨过了那些迷茫徘徊
いくつもの日々を
数不清的岁月
追い越したんだ
不断向前迈进
生き残ったこの世界で
在这幸存的世界里
新しい 眩しい 幕開けを
去迎接崭新而耀眼的
迎えに行こうか
新时代开幕吧
愛すべきはずの
本该被珍视的
大事なものが
重要事物
僕らしさをまた一つ
却让我们独有的特质
腐らせていく
逐渐腐朽变质
守ると決めたこの正義が
誓要守护的这份正义
時に誰かを傷つけてしまう
有时却会伤害到他人
どこで間違えた
到底哪里出了错
涙を飲み干して
咽下苦涩的泪水
幸せ噛み締めて
紧咬着幸福的滋味
この存在の意味を
尽情品味着
ほら 味わいながら
这份存在的意义吧
例えば全てが
即便所有一切都
ゼロになっても
归零重新开始
ありのままの僕に戻るだけ
也不过是回归原本真实的自我
重ねた step by step
日复一日的积累脚步
すれ違い 間違い
经历摩擦与过错
傷ついてもまだ
即使伤痕累累依然
ここに立ってんだ
坚定地站在这里
悩み抜いた長い夜が
经过漫长煎熬的夜晚
悔やまない 逃げない
终于明白绝不后悔
ただ一つの僕のやり方
这就是我唯一的生活方式
朱色ノ空ニ 黒ガ溶ケテ
朱红天空中 黑暗逐渐溶解
絡ム夜明ケ
纠缠的黎明
現実ト夢 混ジル狭間
现实与梦境交织的间隙
Welcome to the dawn
欢迎来到新时代的黎明
滲ム月世 西ノ空ニ
朦胧月夜 在西方的天空
堕チテ逝ク頃
即将坠落消逝之际
玄冬ノ暮レ目 新春ノ息吹
寒冬的暮色里 新春的气息萌动
雪月風花
雪月风花之景
見逃すな day by day
不要错过每一天
ただ迷い 彷徨い
跨过了那些迷茫徘徊
いくつもの日々を
数不清的岁月
追い越したんだ
不断向前迈进
生き残ったこの世界で
在这幸存的世界里
新しい 眩しい 幕開けを
去迎接崭新而耀眼的
迎えに行こう
新时代开幕吧
巡り巡る brand new day
周而复始的全新一天
泣いても 逃げても
无论哭泣还是逃避
幸せをいつも
始终都在祈愿着
願っていたんだ
能够获得幸福
いつか終わるその日まで
直到终将来临的那天为止
新しい 眩しい 幕開けを
去迎接崭新而耀眼的
迎えに行こうか
新时代开幕吧
迎エニ行コウカ
是否要去迎接呢