ミッドナイト・エピローグ - Machico (マチコ)/大西沙織 (おおにし さおり)/上坂堇 (上坂すみれ)/新田ひより (新田日和)/花井美春 (はない みはる)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:真崎エリカ
曲:本多友紀(Arte Refact)
编曲:河合泰志(Arte Refact)
ゆるり常夜灯 降り注いでる
悠悠常夜灯 倾洒而下
ベッドのなかで 目を閉じている
在床褥之中 轻闭双眼
あと数分 そっと明日が来る
再过片刻 明日便悄然降临
特に変わるコトもなかった
并无特别的变化
ルーティンな日々を
只是重复着日常
乗り越えただけ
将其跨越而已
でもそれは きっと大事なこと
但这必定 是重要之事
ありふれた今日を
若试着拥抱这平凡的今日
抱きしめてみたら
便会发现
さりげない あどけない
不经意间流露的纯真神情
そんな顔だから
正是如此的面容
真夜中の私 瞼にはきらり
深夜中的我 眼睑微微闪烁
予感めいた 想像 映るけど
虽映出近似预感的想象
もう少し待って カーテンがひらり
还请稍作等待 待窗帘轻扬时
言いながら 眠り誘う
轻声低语着 邀我入眠
シンと静かな 時が過ぎてく
寂静无声的时光悄然流逝
ぼんやり呼吸 数えてみてる
朦胧地数着呼吸的节拍
カレンダーが1つ先へ進む
日历又向前翻过一页
いつもどおりあくせくしたし
一如既往地忙碌奔波
完璧にはそう程遠いけど
虽离完美还相距甚远
ひとまずは 平穏無事にエピローグ
但暂且迎来安稳无事的终章
日記に書くような
若在日记中记录高光时刻
ハイライトはなに
会是怎样的片段
言いきれない 決まらない
无法言尽 难以抉择
それも良いのかな 多分ね
或许这样也不错吧 大概呢
ねぇ 今夜はどんな夜?
呐 今夜是怎样的夜晚?
ねぇ 今夜はどんな君?
呐 今夜是怎样的你?
返事の返らないトークを投げて
抛出无人应答的话语
また朝 出会ったら 教えてもらおう
待清晨重逢时 再告诉我吧
かわり(に見た)夢を 語って
作为交换 讲述你见证的梦境
真夜中の私 瞼にはきらり
深夜中的我 眼睑微微闪烁
予感めいた 想像 映るけど
虽映出近似预感的想象
もう少し待って カーテンがひらり
还请稍作等待 待窗帘轻扬时
言いながら 眠り誘う
轻声低语着 邀我入眠
言いながら 明日へ good night
轻声低语着 向明日道晚安