ลืม - แพรว คณิตกุล
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:จิระวัฒน์ ตันตรานนท์/อภิวัฒน์ พงษ์วาท/urpetite/จารุวัฒน์ ขันธวุฒิ
สิ่งที่ใจฉันได้สัมผัส
我心中所触碰的情感
เมื่อเวลาที่เราใกล้กัน
当我们曾经亲密无间
คืนวันเปลี่ยนไป
那些夜晚已不再相同
ใจเธอเปลี่ยนผัน
你的心已改变
แต่ว่าเธอก็ยังทนอยู่
但你依然勉强留下
แต่ว่าเธอไม่กล้าจากไป
但你不敢离开
คงลำบากใจที่จะบอกฉัน
或许难以启齿告诉我
คำที่เคย ผูกพันเหมือนสัญญา
曾经的誓言 如今已成空谈
จะมีค่าอะไร ถ้าไม่รักกัน
若已不再相爱 还有何意义
หากว่าเธอไม่เหลือใจ
如果你已不再留恋
เหตุใดทนทรมาน
为何还要彼此折磨
อาจเป็นเพียงคำสั้นสั้น
或许只是一句简短的话
อย่างเช่นเธอ
像你这样
ลืม เธอลืมหมดแล้ว
忘记 你已经全部忘记
ลืมว่าเราเคยรักกัน
忘了我们曾经相爱
บอกเถอะฉันรู้ว่าเธอ
告诉我 我知道你
ลืม ลืมคนที่เคยจริงใจ
忘记 曾经真心相待的人
และคอยห่วงใยเธอทุกอย่าง
那个曾经无微不至关心你的人
หากไม่รัก ก็พูดมาให้เข้าใจ
如果不爱 就坦白告诉我
หากความรัก ไม่ใช่คำตอบ
如果爱情不是答案
หากความดี ไม่มีความหมาย
如果善良毫无意义
เธอควรบอกไป เปิดใจกับฉัน
你应坦诚 对我敞开心扉
จะวันนี้หรือว่าเมื่อไหร่
无论今天还是何时
จะอย่างไรก็ต้องจบกัน
无论怎样 总会走到尽头
เหตุและผลแค่เพียงสั้นสั้น
原因和结果都只是短短几句
ช่วยทำให้ฉันเข้าใจที่เธอ
请让我明白你的心
ลืม เธอลืมหมดแล้ว
忘记 你已经全部忘记
ลืมว่าเราเคยรักกัน
忘记我们曾深爱彼此
บอกเถอะฉันรู้ว่าเธอ
告诉我 我知道你
ลืม ลืมคนที่เคยจริงใจ
忘记 曾经真心相待的人
และคอยห่วงใยเธอทุกอย่าง
那个曾经无微不至关心你的人
หากไม่รัก ก็พูดมาให้เข้าใจ
如果不爱 就坦白告诉我
ลืม เธอลืมหมดแล้ว
忘却 你已将一切遗忘
ว่าเราเคยรักกัน
曾经我们深爱过
บอกเถอะฉันรู้ว่าเธอ
告诉我 我知道你
ได้ลืมลืมคนที่เคยจริงใจ
已经忘记了那个曾经真心对待你的人
และคอยห่วงใยเธอทุกอย่าง
那个无微不至关心你的人
หากไม่รักก็พูดมา
如果不爱了 就直说吧
แค่พูดจาให้เข้าใจ
只要说出真相
ว่าความจริงเป็นเช่นไร
真相究竟是什么
ช่วยบอกที
请告诉我吧