City of New Orleans - Ameritz Tribute Club
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Ridin' on the City of New Orleans
乘坐新奥尔良城市号列车
Illinois Central Monday morning rail
伊利诺伊中央铁路 周一的清晨
Fifteen cars and fifteen restless riders
十五节车厢载着十五位不安的旅客
Three conductors and twenty-five sacks of mail
三位列车长和二十五袋邮件
All along the southbound odyssey
一路向南的漫长旅程
The train pulls out of Kankakee
列车缓缓驶离坎卡基
And rolls along past houses farms and fields
掠过房屋 农场与田野
Passing trains that have no name
与无名列车擦肩而过
And graveyards full of old black men
墓园里长眠着年迈的黑人
And graveyards full of rusted automobiles
墓园里堆满锈蚀的汽车残骸
Good morning America how are you Say
早安美国 你还好吗 请说
Don't you know me I'm your native son
难道不认识我 我是你土生土长的孩子
I'm the train they call the City of New Orleans
我就是那列名叫新奥尔良的火车
And I'll be gone five hundred
当白昼消逝时
Miles when the day is done
我已驶过五百英里
Dealin' cards with an old man in the club car
在车厢里与老人玩牌消遣
Penny a point ain't no one keepin' score
一分一注 无人计较输赢
Pass that paper bag that holds the bottle
传递装着酒瓶的牛皮纸袋
And feel the wheels a rumbling neath the floor
感受车轮在脚下隆隆震颤
And the sons of poor men porters
穷苦列车员的孩子们
And the sons of engineers
与工程师的后代们
Ride their father's magic carpet made of steel
乘着父辈钢铁编织的魔毯
Mothers with their babes asleep
母亲怀抱着安睡的婴孩
Rockin' to that gentle beat
随着轻柔节拍轻轻摇摆
And the rhythm of the rails is all they feel
铁轨的韵律是他们唯一的感知
Good morning America how are you Say
早安美国 你还好吗 请说
Don't you know me I'm your native son
难道不认识我 我是你土生土长的孩子
And I'll be gone five hundred miles
我将远行五百英里
When the day is done
直到白昼尽头
Night time on the City of New Orleans
新奥尔良城市号的夜晚时分
Changing cars in Memphis Tennessee
在田纳西州孟菲斯调换车厢
Half way home we'll be there by morning
黎明时分我们将抵达半途故乡
Through the Mississippi darkness
穿越密西西比河的幽暗
Rolling down to the sea
向着大海的方向奔涌
And all the towns and people
所有城镇与人群
Seem to fade into a bad dream
都仿佛沉入噩梦逐渐模糊
And the steel rails still ain't heard the news
而钢铁轨道仍未听闻这消息
The conductor sings his songs again
列车长再次唱起他的歌谣
The passengers will please refrain
乘客们请保持肃静
This train has got the disappearing railroad blues
这趟列车载着消逝的铁路忧郁
Good morning America how are you Say
早安美国 你还好吗 请说
Don't you know me I'm your native son
难道不认识我 我是你土生土长的孩子
I'm the train they call the City of New Orleans
我就是那列名叫新奥尔良的火车
And I'll be gone five hundred miles
我将远行五百英里
When the day is done
直到白昼尽头