鶏肉の唄 - Key Sounds Label (キー・サウンズ・レーベル)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:魁
曲:清水準一
あなたがいるからだろう
正是因为你的存在吧
きっと世界が優しくなれるのは
定是因为有你在 世界才变得温柔
何度も出会いを重ね
一次次重复相遇
生きた証を私の胸に残す
将活着的证明铭刻在我心中
あの大空を夢見て走る
曾梦见那片苍穹 不断奔跑
それが叶わぬ場所と知りつつも
明知那是无法企及的地方
地を蹴る足に希望を乗せて
仍将希望寄托于踏向大地的双脚
傷つくこと恐れずにいた
无惧受伤 勇往直前
翼失いながらも温もりは
即使失去双翼 那份温暖
変わることなく心満たしてくれた
依然如故地充盈着心灵
辛い時哀しい時も
无论是艰辛还是悲伤的时刻
あなたは迎えてくれたよ鶏肉
你都会欣然接纳 鸡肉丸
鶏鶏鶏鶏鶏鶏鶏鶏鶏
********鸡
鶏鶏鶏鶏鶏鶏鶏鶏鶏
********鸡
鶏鶏鶏鶏鶏鶏鶏鶏鶏
********鸡
鶏鶏鶏鶏
****
わたしを支えてくれた
是你一直支撑着我
命今でも近くに感じてる
至今仍能感受到那份生命的临近
挫けそうな時
每当快要气馁之时
いつもふれた温もり
那始终触碰得到的温暖
生きる源になる
便化作了生存的源泉
あの雲のように白い羽には
那片如云般洁白的羽翼上
無垢な安らぎだけが雄々しくも
唯有纯真的安宁 如此勇敢地
目覚めのしらべ奏でた記憶
奏响觉醒旋律的记忆
明日の夜明けを待ち望んだ
殷切期盼着明日的黎明
唄を届けることさえ叶わずに
连传递歌声都无法实现
今は静かに眠る白い大地で
如今在静谧沉眠的白色大地上
喜びや慈しむこと
无论是喜悦还是慈爱
あなたは与えてくれたよ鶏肉
你都慷慨赋予了我 鸡肉丸
翼失いながらも優しくて
即便失去双翼仍温柔以对
今は静かに眠るこの手の中で
此刻静静沉睡在这双手之中
ありがとう感謝の言葉
感谢的话语
あなたは教えてくれたよ鶏肉
是你教会了我 鸡肉丸