ハナミズキ (cover) (花水木) - そらる (Soraru)
词:Yo Hitoto
曲:Tatsuro Mashiko
制作人:soraru
空を押し上げて
向上伸出手
手を伸ばす君 五月のこと
推出一片天的你 那是五月时节
どうか来てほしい
希望你能前来
水際まで来てほしい
来到这片水滨
つぼみをあげよう
这花蕾赠予你
庭のハナミズキ
庭院里的花水木
薄紅色の可愛い君のね
薄红色可爱的你
果てない夢がちゃんと
愿你无止境的梦
終わりますように
终能圆满
君と好きな人が
愿你和喜欢的人
百年続きますように
百年好合
夏は暑過ぎて
夏天过于炎热
僕から気持ちは重すぎて
我藏着的心意太沉重
一緒にわたるには
若是一同渡河
きっと船が沈んじゃう
想必这小船会沉没的吧
どうぞゆきなさい
愿君前行
お先にゆきなさい
请君先行
僕の我慢がいつか実を結び
我的忍耐终会结果
果てない波がちゃんと
愿无止尽的海浪
止まりますように
终归于平静
君とすきな人が
愿你和喜欢的人
百年続きますように
百年好合
ひらり蝶々を
追逐翩然飞舞的蝶
追いかけて白い帆を揚げて
扬起纯白的风帆
母の日になれば
待到母亲节时
ミズキの葉 贈って下さい
请赠我水木之叶
待たなくてもいいよ
你不必等我
知らなくてもいいよ
也不必知晓
薄紅色の可愛い君のね
薄红色可爱的你
果てない夢がちゃんと
愿你无止境的梦
終わりますように
终能圆满
君と好きな人が
愿你和喜欢的人
百年続きますように
百年好合
僕の我慢がいつか実を結び
我的忍耐终会结果
果てない波がちゃんと
愿无止尽的海浪
止まりますように
终归于平静
君とすきな人が
愿你和喜欢的人
百年続きますように
百年好合
君と好きな人が
愿你和喜欢的人
百年続きますように
百年好合