どこにあるのだよ! - 小野大輔 (おの だいすけ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:こだまさおり
曲:本田光史郎
これじゃないそれじゃない
不是这个也不是那个
あれじゃないどこにあるのだよ
还不是那个到底在哪啊
ぐずぐずしてたら
再磨磨蹭蹭的话
「大変なことが起こるのだよ」
"可是会出大事的"
本日蟹座は堂々の1位だ
今日巨蟹座运势稳居第一
日頃の行いの賜物だ
这是平日积德的成果
と言えるのだよ
可以这么说的
しかしここで油断するな
但此刻绝不可松懈
慢心など笑止千万
骄傲自满最为愚蠢
更に上の完成度へ
要追求更完美的完成度
人事を尽くそう
尽人事以待天命
ミッションスタート具体的に
任务开始 具体来说
入手ルートツテはあるか
有没有入手的渠道
限定品知ったことか
限量品又有什么关系
人事の範疇
这属于人事范畴
決して欠かすわけにはいかない
无论如何都不能缺少
今日のラッキーアイテム
今天的幸运物品
手に入れるまで
在得到它之前
どこか今日という日が
总觉得今天这个日子
不完全で心許ない
充满缺陷令人不安
なんとしてでも
无论如何都要
雑貨から骨董まで
从杂货到古董
おは朝クオリティー
保持晨间占卜品质
これじゃないそれじゃない
不是这个也不是那个
あれじゃないどこにあるのだよ
还不是那个到底在哪啊
ぐずぐずしてたら
再拖拖拉拉的话
「死活問題なのだよ」
"可是生死攸关的问题"
本日蟹座はやむなく最下位
今日巨蟹座无奈垫底
非常にマズいのだ
情况非常不妙啊
慎重に立ち向かうのだよ
必须谨慎应对才行
そうだここで諦めるな
没错此刻不能轻言放弃
お手上げなど愚の骨頂
举手投降愚不可及
襟を正し頼みの綱補正に励もう
正襟危坐 专注强化最后的希望
ミッションスタート
任务开始
サイズ・カラー
尺寸颜色
指定通り言わずもがな
当然要完全符合要求
難易度など気にできるか
哪有时间在意难度
妥協は厳禁
严禁妥协让步
決して欠かすわけにはいかない
无论如何都不能缺少
今日のラッキーアイテム
今天的幸运物品
探し出すのだ
必须找到才行
オレが自分らしさを
为了让我能
十二分に発揮するため
充分发挥自身特色
なにがなんでも
无论付出什么代价
滑稽に見られようが
哪怕被人当成笑柄
ちっとも構わない
也完全无所谓
決して欠かすわけにはいかない
无论如何都不能缺少
今日のラッキーアイテム
今天的幸运物品
手に入れるまで
在得到它之前
どこか今日という日が
总觉得今天这个日子
不完全で心許ないなんとしてでも
充满缺陷令人不安
雑貨から骨董まで
从杂货到古董
おは朝クオリティー
保持晨间占卜品质
これじゃないそれじゃない
不是这个也不是那个
あれじゃないどこにあるのだよ
还不是那个到底在哪啊
ぐずぐずしてたら
再磨蹭下去的话
「1日が終わってしまうのだよ」
"这一天就要结束了啊"