Old Friends - Chris Stapleton
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Guy Clark/Richard Dobson/Susanna Clark
Composed by:Guy Clark/Richard Dobson/Susanna Clark
It's like when you're making conversation
就像当你强颜欢笑与人寒暄时
And you're trying not to scream
却拼命压抑着尖叫的冲动
And you're trying not to tell 'em
努力不向他们坦白
You don't care what they mean
你根本不在乎他们的言语
And you're really feeling fragile
此刻你脆弱得不堪一击
And you really can't get home
却找不到归途
And you really feel abandoned
明明感到被全世界抛弃
But you wanna be alone
却又渴望独处
Old friends they shine like diamonds
老友如钻石般闪耀璀璨
Old friends you can always call
老友随时可为你守候
Old friends Lord you can't buy 'em
老友啊 千金难换
You know it's old friends after all
终究是 知心老友最珍贵
And when the house is empty
当屋内空无一人
And the lights begin to fade
当灯火渐次熄灭
And there's nothing to protect you
当无人护你周全
Except the window shade
唯有窗帘作伴
And it's hard to put your finger
难以言明那份恐惧
On the thing that scares you most
究竟源自何处
And you can't tell the difference
你已分不清界限
Between an angel and a ghost
天使与幽灵的轮廓
Old friends they shine like diamonds
老友如钻石般闪耀璀璨
Old friends you can always call
老友随时可为你守候
Old friends Lord you can't buy 'em
老友啊 千金难换
You know it's old friends after all
终究是 知心老友最珍贵
Old friends they shine like diamonds
老友如钻石般闪耀璀璨
Old friends you can always call
老友随时可为你守候
Old friends Lord you can't buy 'em
老友啊 千金难换
You know it's old friends after all
终究是 知心老友最珍贵