クビナワ - 電波少女/ぼくのりりっくのぼうよみ/ササノマリイ (sasanomaly)
词:ハシシ
曲:ハシシ/ササノマリイ
意識は俺を置き去りにnananana
我失去了意识
次から次この詩も泡沫なら
接二连三的诗句也如同泡沫般转瞬即逝
奈落の底まで 真っ逆さま
脑袋向下 坠入地狱最深处
答えを急ぐいつも浅はかな
着急得到的答案 总是浅显的啊
適当let me see 締め付けてく今日
适当的 let me see 令人郁闷的今天
ほら割とどうでもよくなるよ
看呐 无论怎样都会变好的吧
赤い靴履いた女の子はもう
穿着红色鞋子的女子
ある日突然目の前から
已经在那一天
連れ去られてった
突然被人从我眼前带走了
Maging 停止 洗脳
Maging 停止洗脑
全知全能の薄汚れて
无所不知的小小污点
焦げるだけの白い恋を
令人焦灼的白色爱恋
祈り十色ivory I'll know
祈祷十色的ivory I'll know
沈む太陽 色々
夕阳西下
首に掛けた縄 廻し廻して
各式绳子挂在脖子上 不断转动
ひとつになれたなら
若是独自一人的话
それがいいね
那样也不错吧
薄味の理想論だけ並べ
单纯罗列无趣的理想论
本当の心を重ねた
真实的内心重叠在一起
想像上より甘くて
比想象之中更加甜美
逃げ道壊され塞がる
退路被阻塞破坏
相当単純な快感と恐怖を
相当单纯的快感与恐惧
繰り返してく
反复出现
万能感のまぼろしも
在那万能感的虚幻之中
部屋の隅で誰かが笑う
房间的角落里 有人发出了笑声
壊れる神経と失敗して悪夢
崩坏的神经与失败的噩梦
息を止めて死ぬ
呼吸停止 然后死去
「やあ」煙になるプカプカ
哎呀 化作轻烟 软软绵绵
行先忘れた21gは
忘记目的地 21克重的灵魂
(ハヤクキエロ)
快点消逝吧
タチの悪いブラクラみたいに
就像那各种各样的恶意弹出的窗口
出没してく津々浦々
来自五湖四海 肆意出没
君が踏んでくれるまで
直到你踏入了这个世界
その辺の安定を
将那一边的安定感
口に運んでは指を突っ込んで
送进嘴巴 插入手指
ドロドロの欲を吐き出す俺たちは
倾吐着错综复杂的欲望的我们
蒼く輝くこの球体のsurface
就生活在这闪耀的蔚蓝星球的surface
無意味な言葉並べては踊らす
让所有毫无意义的话语舞动起来
行き先持たぬ旅に出る前夜
在那没有目的地的旅途出发的前夜
小さな薔薇 未来覆う茨
小小的蔷薇花 覆盖未来的荆棘
誰かのために生きられるならば
若是为了谁而活下去的话
全部差し出せるだけの時
却仅仅在它们探出之时
求め彷徨う日々をも食べ残し
探寻的彷徨的每一天 便如同残羹剩饭
すべてを照らす光になろう
化作照亮一切的光芒吧
その後の世界で笑えたら
若是身处之后的那个世界 绽放笑容的话
想像上より甘くて
比想象之中更加甜美
逃げ道壊され塞がる
退路被阻塞破坏
相当単純な快感と恐怖を
相当单纯的快感与恐惧
繰り返してく
反复出现
万能感のまぼろしも
在那万能感的虚幻之中
部屋の隅で誰かが笑う
房间的角落里 有人发出了笑声
壊れる神経と失敗して悪夢
崩坏的神经与失败的噩梦
息を止めて死ぬ
呼吸停止 然后死去
新たなゲームを始めよう
开始全新的游戏吧
終わりの言葉
伴随着终结的话语
重ねては溶けていく心の隙間
将渐渐溶化的 内心的间隙重叠
意味を無くした哲学がひとつ
仅存的是那 毫无意义的哲学
今じゃ肌に馴染むこの縄に
如今肌肤已经适应了这条绳子
身体ぶら下げ続けるのも
或许它还会继续
ありかな?
悬挂在身体上吗?
何から何まで
这所有的一切
鍵かけ足枷にするのも
或许并不存在
そう なし
锁上的脚镣
崩折れた音に身を委ねたら
若是在分崩离析的声音中 将身体交付的话
果の果まで生きたくなった
果然还是想要活到最后
一度は諦めたこの生命なら
一旦放弃了这个生命的话
雑に扱ってみても
即使尝试草率地处理
まあいいんじゃない?
嘛 不也很好吗?
知りたくないことだってほら
即使是不想要知晓的事情 看啊
忘れて拾ってくall over
忘记之后再度想起
死にたいと死にたくないを
纠结于想不想死去
ただ生きよう
那还是好好活下去吧
想像上より甘くて
比想象之中更加甜美
逃げ道壊され塞がる
退路被阻塞破坏
相当単純な快感と恐怖を
相当单纯的快感与恐惧
繰り返してく
反复出现
万能感のまぼろしも
在那万能感的虚幻之中
部屋の隅で誰かが笑う
房间的角落里 有人发出了笑声
壊れる神経と失敗して悪夢
崩坏的神经与失败的噩梦
息止めても足掻いて
即使呼吸停止 却仍在挣扎