Shoots and Ladders (Explicit) - Korn (科恩乐队)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Ring around the rosies
玫瑰圈圈绕啊绕
Pocket full of poesies
口袋装满小花朵
Ashes ashes
灰烬啊灰烬
We all fall down
我们都倒下
Ring around the rosies
玫瑰圈圈绕啊绕
Pocket full of poesies
口袋装满小花朵
Ashes ashes
灰烬啊灰烬
We all fall down
我们都倒下
Nursery rhymes are said
童谣声声入耳畔
Verses in my head
韵句萦绕在脑海
Into my childhood they're spoon fed
如汤匙喂食般渗入童年
Hidden violence revealed
暴力暗影渐浮现
Darkness that seems real
黑暗如此真切
Look at the pages that cause all this evil
看那书页翻动间滋生的恶念
One two buckle my shoe
一二系好我的鞋
Three four shut the door
三四把门紧掩
Five six pick up sticks
五六根 捡起小木棍
Seven eight lay them straight
七八根 把它们排整齐
London bridge's falling down
伦敦桥要塌了
Falling down falling down
要塌了 要塌了
London bridge's falling down
伦敦桥要塌了
My fair lady
我美丽的姑娘
Nursery rhymes are said
童谣声声入耳畔
Verses in my head
韵句萦绕在脑海
Into my childhood they're spoon fed
如汤匙喂食般渗入童年
Hidden violence revealed
暴力暗影渐浮现
Darkness that seems real
黑暗如此真切
Look at the pages that cause all this evil
看那书页翻动间滋生的恶念
Nick nack paddy wack
叮叮当当敲敲打打
Give a dog a bone
给小狗一根骨头吧
This old man came rollin' home
老头儿摇摇晃晃回家
Nick nack paddy wack
叮叮当当敲敲打打
Give a dog a bone
给小狗一根骨头吧
This old man came rollin' home
老头儿摇摇晃晃回家
Nick nack paddy wack
叮叮当当敲敲打打
Give a dog a bone
给小狗一根骨头吧
This old man came rollin' home
老头儿摇摇晃晃回家
Nick nack paddy wack
叮叮当当敲敲打打
Give a dog a bone
给小狗一根骨头吧
This old man came rollin' home
老头儿摇摇晃晃回家
Nick nack paddy wack
叮叮当当敲敲打打
Give a dog a bone
给小狗一根骨头吧
This old man came rollin' home
老头儿摇摇晃晃回家
Nick nack paddy wack
叮叮当当敲敲打打
Give a dog a bone
给小狗一根骨头吧
This old man came-
老人蹒跚——
Mary had a little lamb
玛丽有只小羊羔
Who's fleece was white as snow
羊毛洁白如雪
Mary had a little lamb
玛丽有只小羊羔
Who's fleece was white as snow
羊毛洁白如雪
Mary had a little lamb
玛丽有只小羊羔
Whose fleece was white as snow
羊毛洁白如雪
Mary had a little lamb
玛丽有只小羊羔
Who's fleece was white as snow
羊毛洁白如雪
Mary had a little lamb
玛丽有只小羊羔
Who's fleece was white as snow
羊毛洁白如雪
Mary had a little lamb
玛丽有只小羊羔
Ring around the rosies
玫瑰圈圈绕啊绕
Pocket full of poesies
口袋装满小花朵
Ashes ashes we all fall down
灰烬飘落 我们都倒下
Ring around the rosies
玫瑰圈圈绕啊绕
Pocket full of poesies
口袋装满小花朵
Ashes ashes we all fall down
灰烬飘落 我们都倒下
Nursery rhymes are said
童谣声声入耳畔
Verses in my head
韵句萦绕在脑海
Into my childhood they're spoon fed
如汤匙喂食般渗入童年
Hidden violence revealed
暴力暗影渐浮现
Darkness that seems real
黑暗如此真切
Look at the pages that cause all this evil
看那书页翻动间滋生的恶念
Nick nack paddy wack
叮叮当当敲敲打打
Give a dog a bone
给狗儿喂骨头
Nick nack paddy wack
叮叮当当敲敲打打
Give a dog a bone
给狗儿喂骨头
Nick nack paddy wack
叮叮当当敲敲打打
Give a dog a bone
给狗儿喂骨头
Nick nack paddy wack
叮叮当当敲敲打打
Give a dog a -
给小狗一根——