Lady Cool―パープルハート (ネプテューヌ Solo Version) - 田中理恵 (たなか りえ)
词:近藤ナツコ
曲:真下正樹
编曲:山田重利
都市を見下ろせる
俯视这个城市
丘の上に舞い降りて深呼吸
深呼吸在山丘上深呼吸 气息
まぶたに焼きつかせる風景
城市的风景 灼伤我的双眼
風が吹くたびになびく
微风拂过 精心编好的
編んだ長い髪
长发随之飘动
Two tail
クロスの飾り
以十字架做装饰
麗らきらめいて
美丽闪耀
五感に響かせる
五感震撼
世界中のハーモニー
在世界的一派祥和之中
集めてこの手に勇気
将勇气集于掌心
待ってて今すぐ行くわ
等着我 我现在马上去找你
もっともっと強くなあれ
变得更加更加坚强
Purple heart
(わたしが女神なんだから)
因为我是女神啊
愛すべきモノ
爱就是这样一个东西
すべて守るために
为了守护住全部
もっともっと強くなれる
变得更加更加坚强
Purple heart
(わたしじゃなきゃ
如果没有我
できないから)
这一切都无法办到
信じるのよこのチカラ
深信着这股力量
信じていてこのわたし
你相信着 这样的我
想いたち無駄にはしない
不能让思念 白白付诸东流
心に誓うの
在心里这样起誓
心配そうな顔させて
脸上写满了担心
ごめんだけどもう大丈夫
虽然很抱歉 我没关系的
自分に言い聞かせる決心
是说给自己听的决心
傷つけ合うため
我并不是为了
生まれてきたわけじゃない
互相伤害才存于世间
My life
わかっているの
我明白的
みんなも同じだと
大家都是这样想的
日常に溢れてる
日常生活中充满着
正義はいつもピース
正义 也一直都是和睦的
集まれこの手に本気
将认真集于掌心
さっさと終わらせるわよ
很快就会结束的
もっともっと速くなあれ
变得更加更加迅速
Purple heart
(わたしが女神なんだから)
因为我是女神啊
邪魔をするモノ
阻碍我的事物
すべて止めてみせる
全部都会被我清除
きっときっときっとデキル
我一定一定一定会做到的
Purple heart
(わたしじゃなきゃ
如果没有我
できないから)
这一切都无法办到
最後の最後に笑顔
最后的笑颜
最初の最初の笑顔
最初的笑颜
見せてくれる瞬間まで
直到看到的那个瞬间
負けたりしないわ
不会认输的
もっともっと強くなあれ
变得更加更加坚强
Purple heart
(わたしが女神なんだから)
因为我是女神啊
愛すべきモノ
爱就是这样一个东西
すべて守るために
为了守护住全部
もっともっと強くなれる
变得更加更加坚强
Purple heart
(わたしじゃなきゃ
如果没有我
できないから)
这一切都无法办到
信じるのよこのチカラ
深信着这股力量
信じていてこのわたし
你相信着 这样的我
想いたち無駄にはしない
不能让思念 白白付诸东流
心に誓うの
在心里这样起誓