WING TO THE TRUE SMILE - 代永翼 (よなが つばさ)
词:松井洋平
曲:佐々木裕
与えてくれたその全てがきっと翼になって
被寄予的全部一定可以变成翅膀
ホントの笑颜こぼせる场所、
向着真正可以展露笑颜的地方
目指して飞んでいけと
飞翔
言ってくれてる…だけどね、まだ
这样对我说着 但是
近くにいてほしいよ
还想留在你身边
上手に嘘をつけば谁も伤つかないよ
圆滑的谎言不会伤害任何人
そうして生きる方が楽だから
这样生活着的话更加轻松
みんなの望む
大家的希望
“仆”を演じてきただけだよ
这样的伪装我自己
微笑むことにずっと惯れてきた
一直都习惯笑容了
自分らしくなくっていい、
做自己就好了
感情なんてなくっていい…
没有感情也没关系
心を守るため
为了守护内心
闭じこもってなきゃ
只能封闭自己
あの日の苦しみ、思い出すんだ
想起了那天的痛苦
それでも侧にいてくれたね、
即使这样也陪着我
そして爱してくれた
爱着我
ホントの笑颜こぼす前に、
在露出真正的笑容之前
失ってしまったよ
失去了
もう一度会って…伝えたいんだ
再一次相见 传达给你
ありがとうって想いを
感谢的心情一定包含着
优しい嘘でなくちゃ
温柔的谎言
谁か伤つけること
知道在伤害着谁
知っているんだ…だから怖かった
所以才会恐惧
爱してしまうことで、
深爱着
失ってしまうことで
感受到了
感じてしまう 痛みや悲しみ
失去 痛苦和悲伤
だけど大事なことは、
但是重要的是
“绊”だってことを…
羁绊
教えてくれた出逢い
教会我这些的相遇
心守る壁壊してくれたね、
破坏了守护心灵的墙壁
その言叶で
这样的语言
大切なものを护るため、
为了要保护重要的东西
全て舍てて选んだ
全部选择性的丢弃了
强さが気付かせてくれたよ、
让我察觉到了强大
翼をひろげること
张开翅膀
いつでも侧にいてくれたね、
一直留在我身边
爱をたくさんくれた
给我无数的爱
次に逢うときはきっと…
再次相见的时候一定
きっと…素直に伝えるから
一定 率直的传达给你
与えてくれた
被寄予的
その全ては仆の翼になった
全部成为我的翅膀
ホントの笑颜で笑うため、
为了真心露出笑容
明日へ飞んでいくよ
飞向明天
信じられる“绊”がある、
因为有可信的羁绊
もう隠さないね…想いを
已经不会再隐藏思念了