Hana - GARNiDELiA (ガルニデリア)
词:メイリア
曲:toku
始まりは よく晴れた日でした
开始是在晴空万里的一天
君と僕は愛を誓う
你和我互相许下爱的誓言
二人は今 手を繋ぎながら
我们此刻牵着彼此的双手
新しいページをめくった
一起翻开了人生新的篇章
飛行機雲を見上げて
抬头仰望着那一道航迹云
未来のこと語り合った
相互诉说着对未来的展望
いつまでも続くように
希望可以这样延续到永远
君に笑ってほしくて
希望你可以一直保持微笑
君がいるから強くなって
因为有你我才能变得坚强
それだから僕は頑張っていたんだ
为此我也一直在竭尽全力
辛くても苦しくても
不管有多么辛苦多么痛苦
前だけ見ていられた
都能够鼓起勇气目视前方
手に入れたモノと引き換えに
为了换得我所拥有的一切
失くしたモノは何だろうな
我曾经失去过一些什么呢
あの頃は ただひたすらに
那时候的自己好像只是一心一意
夢を追いかけていたんだ
投身于梦想的追逐
ひとつ花咲かせる度
每当有花朵绽放
周りが見えなくなって
就会看不清周遭
気付いたら ひとりぼっち
回过神来才发现 又变成了孤身一人
君のためだけに走って
只为了你而不断奔跑
君がいるから立ち上がって
因为有你我才能振作
それなのに僕は見失っていたんだ
然后我却迷失了方向
君以上
分明再没有什么
大切なモノなんてなかったのに
能比你更加珍贵
いつから君は笑わなくなった?
从何时起你的脸上不再有笑容
いつから僕は間違ってたんだ
从何时起我犯了不可饶恕的错
いつから僕ら離れてしまった?
从何时起我们两个人越走越远
花のない花瓶じゃ
没有花朵的花瓶
何の意味もないよ
根本毫无意义啊
君に笑ってほしくて
希望你可以一直保持微笑
君がいるから強くなって
因为有你我才能变得坚强
それだから僕は頑張っていたんだ
为此我也一直在竭尽全力
君のためだけに走って
只为了你而不断奔跑
君がいるから立ち上がって
因为有你我才能振作
それなのに僕は見失っていたんだ
然后我却迷失了方向
君以上
分明再没有什么
大切なモノなんてなかったのに
能比你更加珍贵