Ironic - London Sounds Band
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Hey yiah yiah
Yiah yea yea
Hey yiah
An old man turned ninety-eight
老人刚过九十八
He won the lottery and died the next day
中奖次日便长眠
It's a black fly in your Chardonnay
香槟杯里落苍蝇
It's a death row pardon two minutes too late
赦免令迟两分钟
Isn't it ironic
这岂不讽刺
Don't you think
你不觉得吗
It's like rain on your weddin' day
就像婚礼当天下起大雨
It's a free ride when you've already paid
就像付完钱才来的免费班车
It's the good advice that you just didn't take
就像那些你听不进去的金玉良言
And who would've thought it figures
谁能料到 这就是命运的安排
Mr Play It Safe was afraid to fly
谨慎先生害怕坐飞机
He packed his suitcase and kissed his kids goodbye
他收拾行李与孩子们吻别
He waited his whole damn life to take that flight
等待一生只为那次航班
And as the plane crashed down he thought
当飞机坠落时 他心想
Well isn't this nice
这倒也不错
And isn't it ironic
多么讽刺啊
Don't you think
你不觉得吗
It's like rain on your weddin' day
就像婚礼当天下起大雨
It's a free ride when you've already paid
就像付完钱才来的免费班车
It's the good advice that you just didn't take
就像那些你听不进去的金玉良言
And who would've thought it figures
谁能料到 这就是命运的安排
Well life has a funny way of sneakin' up on you
生活总爱和你开些玩笑
When you think everything's okay
当你以为一切顺遂
And everything's goin' right
万事如意的时候
And life has a funny way nobody helpin' you out when
生活又总爱袖手旁观
You think everyhing's gone wrong
当你觉得诸事不顺
And everything blows up
所有事情都
In your face
彻底搞砸
A traffic jam when you're already late
就像迟到时偏偏遇上堵车
A no smoking sign on your cigarette break
禁烟标志下你正吞云吐雾
It's like ten thousand spoons
就像手握万把汤匙
When all you need is a knife
却寻不见一把餐刀
It's meetin' the man of my dreams
当我遇见梦中情人
And then meetin' his beautiful wife umm
却发现他已有娇妻 嗯
And isn't it ironic
多么讽刺啊
Don't you think
你不觉得吗
A little too ironic
实在太过讽刺
And yeah I really do think
是啊 我真的这么想
It's like rain on your weddin' day
就像婚礼当天下起大雨
It's a free ride when you've already paid
就像付完钱才来的免费班车
It's the good advice that you just didn't take
就像那些你听不进去的金玉良言
And who would've thought it figures
谁能料到 这就是命运的安排
And well life has a funny way of sneaking up on you
生活总爱以滑稽的方式突袭你
And life has a funny funny way of helpin' you out
生活总用奇妙 奇妙的方式帮你解围
Helpin' you out
帮你解围