숨소리 - ZE:A (Children Of Empire)
It's time to rise. It's time to shine.
너의 숨소리… 널 잊지 못하네…
你的呼吸声 我无法忘记你
뒤척이다 뒤척이다 그대
辗转反侧
생각에 한숨만 나요.
因为想着你只有一句叹息
일어나 다시 물 한 잔 마시고,
起了身再次喝了一杯水
엎드렸다 바로 누워 그대
再躺回去
생각에 눈물 나요.
想着你眼泪流下来
창밖에 별을 쳐다보네요.
看着窗外的星星
아름다운 밤하늘이 빛나고 있어.
美丽的天空里星星闪烁
근데 왜 자꾸 난 눈물이 날까요.
但为什么我的眼泪一直流淌
아름다운 그대 모습 자꾸 떠올라.
美丽的你的模样一直浮现
죽을 만큼 널 사랑해.
到死为止都爱着你
내 귓가에 항상 소곤소곤 대던 너의 숨소리,
在我的耳边总是悄悄的你的呼吸声
이젠 두 번 다시 들을 수 없는 너의 목소리.
现在再也不能听见你的声音了
그리워져 잠이 들 수 없어.
好想念你 无法睡着
너의 작은 숨소리,
你小声的呼吸声
이젠 볼 수가 없네요,
现在再也看不见
잡을 수 없어요. 그대를
再也抓不住 你
나는 몰라 널 잊는 법,
我不知道能够忘记你的方法
나 혼자 우두커니 너 없는 곳,
我一人呆呆地在这个没有你的地方
혼자 남아 날 맴도는 네 흔적,
一个人残留 徘徊在你的痕迹里
아주 조금만 더 머물러줘.
请再停留久一点
따스한 네 온기가,
你温暖的温度
달콤했던 숨소리가,
甜蜜的呼吸声
그리워져 I'm sorry ma,
好想念 对不起
날 미치게 해. 빗소리가
让我疯狂 那雨声
아름다운 밤하늘이 빛나고 있어.
美丽的天空里星星闪烁
근데 왜 자꾸 난 눈물이 날까요.
但为什么我的眼泪一直流淌
아름다운 그대 모습 자꾸 떠올라.
美丽的你的模样一直浮现
죽을 만큼 널 사랑해.
到死为止都爱着你
내 귓가에 항상 소곤소곤 대던 너의 숨소리,
在我的耳边总是悄悄的你的呼吸声
이젠 두 번 다시 들을 수 없는 너의 목소리.
现在再也不能听见你的声音了
그리워져 잠이 들 수 없어.
好想念你 无法睡着
너의 작은 숨소리,
你小声的呼吸声
이젠 볼 수가 없네요.
现在再也看不见
잡을 수 없어요. 그대를
再也抓不住 你
내가 보고 싶지 않다고 말하지 마요.
请不要说你不想念我
말하지 마요.
请不要说
다른 사람 만날 거라 말하지 마요.
请不要说你在与别人见面
말하지 마요. 너무 아픈데
请不要说 很痛