Stardust Reverie - 3L (スリーエル)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:3L
曲:Shibayan
ここへおいで
快来这里吧
まねくこえが
引诱之声
くらいもりの
将你引入
なかへどうぞ誘う声
幽暗森林深处
かたちのない
无形之物
さがしものは
所寻所求
ふかいもりの
深信必定藏于
なかにあると
深邃森林之中
信じているね
这般坚信着
ここへきたら
若踏入此地
かえれないよと
便无法回头
とおりすぎる
呼啸而过的
ひえたかぜが囁いてた
凛冽寒风如此低语
ときをとめた
停滞时光里
なくしものは
遗失之物
ふかいもりに
至今仍在
いまもずっと
深邃森林中
眠っているよ
沉眠不醒
おいでおいで
来吧来吧
かえっておいで
回到这里来
このさきには
前方深处
ほしいものは
空无一物
何も無いよ
无所渴求
どこへいくの
要去何方
どこへいくの
要去何方
その先には
前方尽头
何があるの?
究竟有什么?
砂嵐のように
如沙尘暴般
ノイズ交じりの夜が
混杂噪音的夜晚
星の砂に変わって
化作星之砂砾
闇をさらさらと
黑暗如细沙般
零れ落ちていく
簌簌零落而下
辿り着いたら
若抵达终点
何を感じるだろう?
将会感受什么?
光る欠片に触れた
触及发光碎片时
闇がくらくらと
黑暗晕眩摇曳
燻らせ融けゆく
熏染融化消散
それは物語
那便是物语
その形を持たない
无形无相
それは無限のイデア
那便是无限理想
ひとつふたつと
一二接连不断
増え続けるこたえ
持续增加的答案
嵐の夜に
暴风之夜中
ノイズ混じりの夜に
混杂噪音的夜晚
光瞬く夜に
光芒闪烁的夜晚
輝き続ける答えを探して
继续追寻闪耀的答案
また繰り返して
周而复始循环
ずっと
永远
ずっと
永远
普遍の迷路
永恒的迷宫
見つからない夜明け
不见黎明的永夜
ここへおいで
快来这里吧
まねくこえが
引诱之声
くらいもりの
将你引入
なかへどうぞ誘う声
幽暗森林深处
ときをわすれ
忘却时光
さがすものは
所求之物
ふかいもりの
深信必定藏于
なかにあると
深邃森林之中
信じているね
这般坚信着
ここへきたら
若踏入此地
かえれないよと
便无法回头
とおりすぎる
呼啸而过的
ひえたかぜが囁いてた
凛冽寒风如此低语
ときをとめた
停滞时光里
なくしものは
遗失之物
ふかいもりに
至今仍在
いまもずっと
深邃森林中
答えを探して
追寻答案
無限を求めて
渴求无限
迷いを切り捨て
斩断迷惘
答えを探して
追寻答案
砂嵐のように
如沙尘暴般
ノイズ交じりの夜が
混杂噪音的夜晚
星の砂に変わって
化作星之砂砾
闇をさらさらと
黑暗如细沙般
零れ落ちていく
簌簌零落而下
辿り着いたら
若抵达终点
何を感じるだろう?
将会感受什么?
光る欠片に触れた
触及发光碎片时
闇がくらくらと
黑暗晕眩摇曳
燻らせ融けゆく
熏染融化消散
それは物語
那便是物语
その形を持たない
无形无相
それは無限のイデア
那便是无限理想
越えた夜だけ
跨越黑夜后
増え続ける答え
持续增加的答案
嵐の夜に
暴风之夜中
ノイズ混じりの夜に
混杂噪音的夜晚
光瞬く夜に
光芒闪烁的夜晚
輝き続けるため
为持续闪耀
答えを探して
追寻答案
無限を求めて
渴求无限
光を見つめて
凝望光芒
答えを探して
追寻答案