상남자 (男子汉) (Boy In Luv) - BTS
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:슈프림 보이/랩몬스터/슈가/방시혁/Pdogg
曲:슈프림 보이/랩몬스터/슈가/방시혁/Pdogg
되고파 너의 오빠
好想成为 你的哥哥
너의 사랑이 난 너무 고파
你的爱让我如此渴望
되고파 너의 오빠
好想成为 你的哥哥
널 갖고 말 거야 두고 봐
我会拥有你,等着瞧
왜 내 맘을 흔드는 건데
为什么你动摇了我的心
왜 내 맘을 흔드는 건데
为什么你动摇了我的心
왜 내 맘을 흔드는 건데
为什么你动摇了我的心
흔드는 건데 흔드는 건데
为什么你动摇了我的心,动摇了我的心
아빠 아빤 대체 어떻게
爸爸 爸爸到底是怎么
엄마한테 고백한 건지
向妈妈告白的呢
편지라도 써야 될런지
要不要写封信呢
뭔지 니 앞에서 난 먼지
在你面前我就像一粒尘埃
괜히 틱틱대고 씩씩대고
无端地坐立不安 火冒三丈
징징대게 돼
变得爱抱怨
나는 진지한데 찌질하게
我是认真的,却变得像在挑刺
시비나 걸게 돼
最终只能挑起争端
뭔데 신경 쓰여
有什么好在意的呢
다 큰 날 애로 만들어
都这么大个人了,却像孩子一样
거꾸로 뒤집을껴,
我要把它颠倒过来,
인연을 연인으로
将缘分转变为恋人关系
대학까지도 너랑 간다면
如果大学也和你一起去
참 잘 갈 것 같아
一定会很顺利的
가나다라마바사아
加纳达拉马巴萨阿
하쿠나마타타!
哈库纳马塔塔!
똑같은 프로필 사진
一模一样的个人资料照片
왜 자꾸 확인할까
为何总是反复确认呢
그렇다고 착각하지마
但别误会
쉬운 남자 아냐
我可不是那种随便的男人
안달 났어 나 안달 났어
我着急了,我真的着急了
니가 뭔데?
你算老几?
너만 잘났어?
就你厉害吗?
왜 나를 자꾸 놀려 놀려
为什么总是捉弄我,捉弄我
너 이제 그만 hol' up hol' up
你现在该停下来了 等等 等等
꽉 잡아 날 덮치기 전에
在将我彻底淹没之前 紧紧抓住
내 맘이 널 놓치기 전에
在我心里失去你之前
Say what you want
说出你想要的
Say what you want
说出你想要的
니가 진짜로 원하는 게 뭐야
你真正想要的是什么
꽉 잡아 날 덮치기 전에
在将我彻底淹没之前 紧紧抓住
내 맘이 널 놓치기 전에
在我心里失去你之前
Say what you want
说出你想要的
Say what you want
说出你想要的
니가 진짜로 원하는 게 뭐야
你真正想要的是什么
왜 내 맘을 흔드는 건데
为什么你动摇了我的心
왜 내 맘을 흔드는 건데
为什么你动摇了我的心
왜 내 맘을 흔드는 건데
为什么你动摇了我的心
흔드는 건데 흔드는 건데
为什么你动摇了我的心,动摇了我的心
겉으론 bad bad girl,
表面上是坏坏的女孩,
속은 더 bad bad girl
内心更加坏坏的女孩
나 같은 남잘 놓치면
要是错过我这样的男人
후회하게 될 걸
你一定会后悔的
메신저 확인해놓고
明明查看了消息
누르지 않는 너의 행위
你迟迟不回复的行为
'1' 자리 없어 짐과
“1”的位置空缺
동시에 속만 타지
同时内心焦灼
네비게이션이나 살까 봐
是不是该买个导航了
(빠름 빠름 빠름)
(快 快 快)
어필하려고 계속 난
我不断试图吸引你的注意
(아둥 바둥 바둥)
(手忙脚乱 手忙脚乱)
진심? (I got 'em)
真心?(我有)
뒷심? (I got 'em)
毅力?(我有)
내가 유일하게 갖지 못한 건
我唯一无法拥有的
너의 (아름 아름 다움)
是你的(美丽 美丽 美丽)
이 내가 어떻게
我该怎么做
변하면 되겠니 hol' up
要怎么改变才行 等等
밀당? 어장?
推拉?鱼塘?
그런 거 난 잘 몰러
那种事我可不太懂
대신 아프면 119 말고 날 불러
但如果你难受 别打119 叫我就好
니가 울라면 울어,
如果你哭,我就哭,
웃으라면 웃어 구르라면 굴러
如果你笑,我就笑,如果你滚,我就滚
안달 났어 나 안달 났어
我着急了,我真的着急了
니가 뭔데?
你算老几?
너만 잘났어?
就你厉害吗?
왜 나를 자꾸 놀려 놀려
为什么总是捉弄我,捉弄我
너 이제 그만 hol' up hol' up
你现在该停下来了 等等 等等
꽉 잡아 날 덮치기 전에
在将我彻底淹没之前 紧紧抓住
내 맘이 널 놓치기 전에
在我心里失去你之前
Say what you want
说出你想要的
Say what you want
说出你想要的
니가 진짜로 원하는 게 뭐야
你真正想要的是什么
꽉 잡아 날 덮치기 전에
在将我彻底淹没之前 紧紧抓住
내 맘이 널 놓치기 전에
在我心里失去你之前
Say what you want
说出你想要的
Say what you want
说出你想要的
니가 진짜로 원하는 게 뭐야
你真正想要的是什么
되고파 너의 오빠
好想成为 你的哥哥
너를 향한 나의 마음을 왜 몰라
为何不懂我对你的心意
나를 모른 척해도 차가운 척해도
即使你假装不认识我 即使你表现得很冷漠
널 밀어내진 못하겠어
我也无法推开你
되고파 너의 오빠
好想成为 你的哥哥
너의 남자가 될 거야 두고 봐
我会成为你的男人,等着瞧吧
나의 마음이 네게 닿도록
为了让我的心意传达给你
지금 달려갈 거야
我现在就要奔向你
꽉 잡아 날 덮치기 전에
在将我彻底淹没之前 紧紧抓住
내 맘이 널 놓치기 전에
在我心里失去你之前
Say what you want
说出你想要的
Say what you want
说出你想要的
니가 진짜로 원하는 게 뭐야
你真正想要的是什么
꽉 잡아 날 덮치기 전에
在将我彻底淹没之前 紧紧抓住
내 맘이 널 놓치기 전에
在我心里失去你之前
Say what you want
说出你想要的
Say what you want
说出你想要的
니가 진짜로 원하는 게 뭐야
你真正想要的是什么