The Mind's Eye - October Project
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Today I woke
今晨醒来
Hidden from the sun
阳光未曾照见
I heard a young man speaking
听闻少年低语
Magic on his tongue
唇齿间流转魔力
Bound at the feet
双足被束缚
Taken by the wrist
手腕被紧握
He reaches out to me a diamond in his fist
他向我伸出手 掌心璀璨如钻
I hear my name
听见我的名字
Repeating like a prayer
如祷词般不断重复
Within the chambers of the early morning air
在晨光微熹的空气中回荡
You speak of love
你诉说着爱意
So innocent and clear
如此纯真而清晰
Invent an emptiness where I can disappear
营造一片虚无 让我能悄然隐没
And time goes away
时光就此停驻
Where no one can see
在无人可见之处
But in the mind's eye
但在心灵的视野里
The summer never ends
夏日永不落幕
The days go on and on
时光绵延无尽
Until you sleep again
直到你再度入眠
The strangers kissed
陌生人相拥而吻
The lovers could not part
爱侣难舍难分
They could not see the ending
他们未能预见结局
Coming from the start
早已在开端埋下伏笔
There were no signs
毫无征兆
No changes in the air
空气中未起波澜
If there were better times
若曾有更美时光
I can't imagine where
我亦无处可寻
But in the mind's eye
但在心灵的视野里
The summer never ends
夏日永不落幕
The days go on and on
时光绵延无尽
Until you sleep again
直到你再度入眠
And time goes away
时光就此停驻
Where no one can see
在无人可见之处
Today I woke
今晨醒来
His name upon my tongue
唇间呢喃他的名字
I saw the birds above me leaving one by one
望见飞鸟渐次掠过天际
A promise held too tightly
握得太紧的承诺
Always comes apart
终会支离破碎
Within the verses and reverses of the heart
在心跳的平仄与逆转之间
But in the mind's eye
但在心灵的视野里
The summer never ends
夏日永不落幕
The days go on and on
时光绵延无尽
Until you sleep again
直到你再度入眠
And time goes away
时光就此停驻