The Window - Leonard Cohen (莱昂纳德·科恩)
Why do you stand by the window
你为什么站在窗口
Abandoned to beauty and pride
沉醉于骄傲和美丽
The thorn of the night in your bosom
夜晚之刺在你的怀里
The spear of the age in your side
岁月之矛在你身旁
Lost in the rages of fragrance
迷失在阵阵芳香中
Lost in the rags of remorse
迷失在无尽悔恨中
Lost in the waves of a sickness
迷失在阵阵病痛中
That loosens the high silver nerves
天空的银色月光撒落
Oh chosen love Oh frozen love
哦,选定的爱,哦,冻结的爱
Oh tangle of matter and ghost
哦,物质和灵魂纠缠在一起
Oh darling of angels demons and saints
哦,天使,恶魔,圣徒,这三者的宠儿
And the whole brokenhearted host
心碎的人
Gentle this soul
抚慰这个灵魂吧
And come forth from the cloud of unknowing
云朵不知不觉出现
And kiss the cheek of the moon
亲吻月亮的脸颊
The New Jerusalem glowing
新耶路撒冷在发光
Why tarry all night in the ruin
为什么彻夜在废墟中游荡
And leave no word of discomfort
没有留下让人不安的话
And leave no observer to mourn
没有留下哀悼的旁观者
But climb on your tears and be silent
轻声哭泣,保持沉默
Like a rose on its ladder of thorns
就像荆棘上的玫瑰
Oh chosen love Oh frozen love
哦,选定的爱,哦,冻结的爱
Oh tangle of matter and ghost
哦,物质和灵魂纠缠在一起
Oh darling of angels demons and saints
哦,天使,恶魔,圣徒,这三者的宠儿
And the whole brokenhearted host
心碎的人
Gentle this soul
抚慰这个灵魂吧
Then lay your rose on the fire
把你的玫瑰放在火上
The fire give up to the sun
大火向太阳屈服
The sun give over to splendour
太阳留下辉煌壮丽
In the arms of the high holy one
在高尚圣者的怀抱中
For the holy one dreams of a letter
圣者梦到了一个字母
Dreams of a letter's death
梦到了一个字母的消亡
Oh bless thee continuous stutter
哦,祝福你能慢慢说出
Of the word being made into flesh
那些鲜活生动的词语
Oh chosen love Oh frozen love
哦,选定的爱,哦,冻结的爱
Oh tangle of matter and ghost
哦,物质和灵魂纠缠在一起
Oh darling of angels demons and saints
哦,天使,恶魔,圣徒,这三者的宠儿
And the whole brokenhearted host
心碎的人
Gentle this soul
抚慰这个灵魂吧