きみのうた (Rei Yasuda Live Tour 2023 “Circle”) - 安田レイ (安田丽)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:安田 レイ/玉井健二/石原理酉
曲:飛内将大
夜明けを待ちながら
在等待黎明的时刻
静かに目をとじて
静静地合上双眼
新しい風 待ってただけの
早已等候多时的清风
心にヒカリ射してく
将光芒洒入心田
おやすみ 私の一番星
晚安 我最耀眼的星辰
ずっと輝き続けて
愿你永远璀璨如初
願いを叶えてなんて 言わないよ
我不会奢求你实现愿望
そっと見守ってる だから
只愿默默守护着你
答えなんていらないから
不需要任何答案
ただ聴いて欲しい
只盼你能静静聆听
さよならじゃない 最後の言葉
最后的话语不是告别
君の歌を君がいない街で
在没有你的城市里
歌い続ける
继续唱响你的歌
吹く風にさらわれた君の匂いを
随风飘散的你的气息
探してしまうよ 記憶の中で
总在回忆中寻觅
きっと出会える どこか遠い空で
我们定会重逢 在遥远的彼方
あの日のように
就像那天一样
夢のなか 枯れない花
梦中永不凋零的花
駅のホームの景色も
车站月台的风景
あの日から変わったけど
自那天起已然改变
キミが好きだった赤いベンチは
你曾钟爱的红色长椅
冷たいままそこにある
依然冰冷地静立原地
会いたい 何度も送った言葉
好想见你 无数次发送的话语
呟くのはもうやめるね
如今已不再呢喃诉说
キミの声が聴こえるの
仿佛听见你的声音
前に進めと 笑っていろと
催促我勇敢前行 要我展露笑颜
寂しくて 泣きたくて でも笑ってる
虽然寂寞难耐 虽然泪流满面
誰も知らない ただ2人だけの
却依然强颜欢笑
あの約束ずっと守っていよう
这是我们两人的秘密约定
どんな時でも
永远守护到底
今日もまた夢の中会えますように
愿今夜也能在梦中相见
そこでしか聴けない掠れた笑い声
唯有那里能听见沙哑的笑声
いつかふたりで
总有一天会将
歌った鼻歌を胸に刻むよ
共同哼唱的旋律刻在心底
瞳を閉じれば ずっと
每当闭上双眼
涙に溺れるわたしを包んで
泪水便淹没被温柔包裹的我
おどけてくれたね
你总爱逗我开心
“なに泣いてんだよ”
“有什么好哭的嘛”
“だいじょうぶだよ”“宝物だよ”
“没关系的呀”“你可是珍宝啊”
いまも聴こえる ほら 聴こえてくる
至今仍在耳畔回响 你听
あいたくて あいたくて 胸が痛くて
好想见你 想见你想到心痛
探してしまう 君によく似た
总在人群中寻找
急ぎ足の広い背中をまた
那个与你相似的宽阔背影
あの日のように
就像那天一样
答えなんていらないから
不需要任何答案
ただ聴いて欲しい
只盼你能静静聆听
さよならなんかじゃない
最后的话语不是告别
笑顔のありがとう
带着笑容说声谢谢
君の歌を君がいない街で
在没有你的城市里
歌い続ける
继续唱响你的歌
夢のなか 枯れない花
梦中永不凋零的花