誰より好きなのに (Concert Tour 2025 ALL REQUEST) - 德永英明 (とくなが ひであき)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:古内東子
曲:古内東子
「君には何でも話せるよ」と
你说“跟你什么都能聊呢”
笑う顔が淋しかった
那时的笑脸却带着一丝落寞
あの夜 重ねたくちびるさえ
连那个夜晚交叠的双唇
忘れようとしてるみたい
你似乎都想要刻意忘却
もう一度出会った頃に戻れたなら
如果能回到初次相遇的时候
もっと上手に伝えられるのに
我也许能表达得更加得体
二人近くなりすぎて心は
正因两人太过亲近
いつも裏腹の言葉になってく
真心话出口总会变成违心的言语
やさしくされると切なくなる
被你温柔对待 就会感到心酸
冷たくされると泣きたくなる
被你冷淡对待 就会想要哭泣
この心はざわめくばかりで
这颗心始终无法平静
追いかけられると逃げたくなる
被你紧追不舍 就想要逃避
背を向けられると不安になる
被你背过身去 就会感到不安
誰より好きなのに
明明比谁都要喜欢你
手帳にそっとはさんだ写真は
悄悄夹在手册里的照片
あなたばかり集めていた
全都是收集关于你的点滴
友達に混じってはしゃぐ姿
在那群好友中嬉闹的身影
私だけのものならいいのに
如果只属于我一个人该多好
どうしてもあなたの声を
无论如何都想听听你的声音
聞きたくなると
哪怕只有一瞬
受話器片手に理由考えて
握着话筒 苦苦思索着联络的理由
途切れる会話の中で
在断断续续的对话中
この気持ちに気付いてよ
请察觉到我的这份心意吧
どうかお願い
求求你
伝えたいことはたったひとつ
想传达的话语只有一句
ずっと想ってるあなただけを
那就是一直深深思念着你
いつも見てるいちばん近くで
始终在最近的地方注视着你
やさしくされると切なくなる
被你温柔对待 就会感到心酸
冷たくされると泣きたくなる
被你冷淡对待 就会想要哭泣
誰より好きなのに
明明比谁都要喜欢你