내가 미쳤나봐 (feat. MJ of 써니사이드) (I must be crazy) - Pink Tokki/MJ (써니사이드)
헤어지자 또 말했어
又说出了分手这句话
오해는 하지마
不要误会
이런걸 원했던 게 아냐
这并不是我想要的
왜 그랬을까 후회는 하지만
为什么那么做 虽然很后悔
떠나진 않겠지
但你不会离开的吧
처음부터 날 사랑한다 했잖아
不是一开始就说了爱我吗
늘 항상 이런식이였어
一直是这样
우린 틈만 나면 다퉈
我们动不动就争吵
예감할 수 있는 고통 이젠
能预感到的痛苦 以后
그 어떤 변명도 설명 필요 없어
不需要任何辩明了
이미 밑바닥까지 전부 보여줬으니
已经让你看到了我的底线
제발 그만 좀 뒤집어놔 듣기 싫어
拜托不要再将我翻覆 我不想听
Hold on
이번엔 달라 맘 단단히 먹었어 잘됐어
这次不一样 我下定决心了 很好
너로 꽉 차있는 머리 속을 비워야겠어
你也该把装得满满的脑子清空了
깊은 곳에 베인 니 흔적도 씻어 낼거야
刻在深处的你的痕迹也要洗掉
너로 인해 상처받은
因为我因你而受伤
내 가슴이 아파서 그래
心太痛了
I don't know why
내가 미쳤나봐 나도 모르게
我是疯了吧 不自觉地
화를 내고서 떠나버렸어
发完火后离开了
내가 미쳤나봐 거짓말처럼
我是疯了吧 像谎言一样
다시 너의 전화를 기다려
再次等你的电话
내가 미쳤나봐
我是疯了吧
하루에도 열두번씩 니 생각이나
一天想你十二次
이런식으로 날 고민 들게 하지마
不要用这种方式让我陷入苦恼
나랑은 너무 다른 널 알기에
因为知道你与我太不同
괜히 널 피하고만 싶어
所以莫名想避开你
이젠 좀 쉬고싶어
现在我想休息了
우린 둘인데 외로움은 더 커져
明明是两个人 寂寞却在变大
이렇게 까진 싫은데 이별하는 과정
本不想做到这个地步 离别的过程
널 의심하고 미워하고 밀어내
怀疑你 憎恨你 推开你
하나부터 열까지 우린 엇갈리기만해
从头到尾我们一直在错过
I don't know why
너를 내게 맞추려고 해 진심은 아닌데
试图要你配合我 这不是真心的
서로에게 상처를 줬어
却给了彼此伤害
그냥 우리 다른별 에서 온 것뿐인데
我们只是来自不同的星球而已
속상해 바보같이 반복 했어
好伤心 傻瓜似的反复
내가 미쳤나봐 나도 모르게
我是疯了吧 不自觉地
화를 내고서 떠나버렸어
发完火后离开了
내가 미쳤나봐 거짓말처럼
我是疯了吧 像谎言一样
다시 너의 전화를 기다려
再次等你的电话
미쳤나봐 (미쳤나봐)나도 모르게
我是疯了吧 疯了吧 不自觉地
사실 잘 모르겠어 어떻게 널 잊고 살지
其实我也不知道 忘掉你该如何生活
습관이 돼버려서 아무것도 못하겠어
因为已成习惯所以什么都没法做
빌어먹을 기억이 자꾸만 날 흔들어
该死的记忆总是动摇我
미쳤나봐 (미쳤나봐)
我是疯了吧 疯了吧
거짓말처럼 아닌척 노력해보지만
不可置信 虽然也努力装作若无其事
아직 비우지 못한 니가 남아있어
但还留有清空不了的你
그래도 한땐 니가 나의 전부였으니까
因为毕竟你曾是我的全部
내가 미쳤나봐
我是疯了吧