あゝ人恋し (30周年ヴァージョン) - 香西かおり (香西香)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:市川睦月
曲:玉置浩二
こんな夕暮れは
这样的黄昏时分
いつも思い出す
总会让我想起过往
さざんかの咲く道で
在那山茶花盛开的小路上
独りで遊んだあの頃を
独自嬉戏玩耍的童年时光
赤い夕日の鏡の中に
赤红夕阳的镜面之中
こぼれて落ちる
散落着斑驳的
月日の破片
岁月的碎片
誰かいて欲しい
此刻多么渴望有人相伴
背中抱いて欲しい
多么渴望被拥抱入怀
人はなぜ生まれ
人为何降生于世
どこへ流れるの
又将漂向何方
こんな夕暮れあゝ人恋し
这样的黄昏啊 思念人之情难抑
こんな夜更けには
在这夜半时分
振り返ってしまう
总忍不住回头张望
足音を引きずって
仿佛拖着沉重脚步声的
あいつが帰ってくるようで
那个人会就此归来
外は木枯らし暗い夜空に
窗外寒风呼啸 漆黑夜空里
にじんで消えた男と女
模糊消逝的男女身影
誰かいて欲しい
此刻多么渴望有人相伴
夢をわけて欲しい
多么渴望共享梦境
人はめぐり逢い
人纵使相遇相知
いつか別れても
终有一日要分离
こんな夜更けはあゝ人恋し
这样的深夜里啊 思念人之情难抑
誰かいて欲しい
此刻多么渴望有人相伴
背中抱いて欲しい
多么渴望被拥抱入怀
人はなぜ生まれ
人为何降生于世
どこへ流れるの
又将漂向何方
こんな夕暮れあゝ人恋し
这样的黄昏啊 思念人之情难抑
人はなぜ生まれ
人为何降生于世
どこへ流れるの
又将漂向何方
こんな夕暮れあゝ人恋し
这样的黄昏啊 思念人之情难抑