우리 알아볼 수 있을까? - Song G (송지)/하정 (荷贞)/서민영 (Shine)
그래 너 그리고 나
是的 你然后我
우리 사랑했던 날들
我们爱过的日子
그땐 우리 참 철이 없었지만
虽然那时候我们很不懂事
그래도 좋은 기억들만 참 많아.
但是我们有很多好的回忆
이렇게 지나보니 그때가 참 좋았어.
就这样过着 那时候真的很好
사랑한다고, 좋아한다고,
爱你 喜欢你
이 세상 어떤것보다도
比这世上任何一个
너를 아끼고 있다고
都珍惜你
좀 더 자주 말해 줄걸 그랬어.
倒不如经常跟你说
이제와 돌아보니
现在回想起来
너만한 사람 없었어.
没有像你一样的人
(아픈시간이 지난후에)
痛苦的时间过去以后
그땐 왜 몰랐을까?
那时候为什么不知道
(한발짝 물러나 뒤돌아보니)
往后退一步 回头看
그래 우리 당연하듯
是的 我们理所当然一样
서로 곁에 있던 그때로
就像那时候互相在身边一样
우리 순수하던 예전모습 그대로
我们用单纯过的以前的样子
너를 사랑해.
爱你
아무렇지 않게 부르던 그
没事一样唱歌的他
시절로 돌아가고만 싶어.
想回到那时候
어느날 마주 칠 수 있는
某一天会遇见
그런 날 온다면
那天能到来的话
우리 알아볼 수 있을까
我们能认出来吗
멈추지 않는 시간은
不停止的时间
너를 담아둔곳에
在装着你的地方
또 새로운 추억들로
又用新的回忆
하나하나 채워져가는걸
一个一个填满
다 지운줄 알았던 핸드폰 속 사진.
以为全部删掉手机里的照片
그 안에 그때처럼 달콤했던 우리 둘
就像那里的那时候 甜蜜过的我们俩
왜 하필 요즘처럼
为什么就像现在一样
니가 자꾸 생각날때,
总是想你的时候
하필 이럴때 또 발견했나 싶어.
为什么这样的时候又发现了
근데 나 말야.
但是我呀
한창 그리움이 깊어질때
一直陷进孤寂的
쯤이었거든. 많이 궁금했거든.
时候 很好奇
몇일 전부터 우연히라도
几天前 偶然的
너와 마주치기를
和你见面
믿지도 않는 신께 그렇게
给不相信的神 那样
많이 빌었었거든.
祈祷了很多
어느날 마주 칠 수 있는
某一天会遇见
그런 날 온다면
那天能到来的话
우리 알아볼 수 있을까
我们能认出来吗
멈추지 않는 시간은 너를 담아둔곳에
不停止的时间 在装着你的地方
또 새로운 추억들로
又用新的回忆
하나하나 채워져가는걸
一个一个填满
이제는 돌아와 지금은
现在回来吧 现在是
할 수 없는 얘기.
不能说的故事
너무 늦어버려 전 할 수 없는 얘기.
变得太晚 无法告诉的故事
언젠가 이 노래가
什么时候这首歌
너의 마음에 닿기를...
能触到你的心
지난 시간을 돌아보며
回想过去的时间的话
너도 미소 짓기를...
希望你也微笑
이제는 돌아와 지금은
现在回来吧 现在是
할 수 없는 얘기.
不能说的故事
너무 늦어버려 전 할 수 없는 얘기.
变得太晚 无法告诉的故事
아직도 그날이 떠올라 혼자 웃곤해.
还在回想那时候 一个人会笑
마치 어제 같아 내겐
就像昨天一样 对我
너무나도 선명해.
特别鲜明
함께라서 행복했던 그때....
因为是一起所以那时候很幸福
그때를 기억하고 있어 아직 난
记得那时候 我还
어느날 마주 칠 수 있는
某一天会遇见
그런 날 온다면
那天能到来的话
우리 알아볼 수 있을까
我们能认出来吗
멈추지 않는 시간은
不停止的时间
너를 담아둔곳에
在装着你的地方
또 새로운 추억들로
又用新的回忆
하나하나 채워져가는걸
一个一个填满
어느날 마(Why)주(Why) 칠 수 있는(Baby)
有一天 能 为什么 遇见 为什么 的话 宝贝
그런 날 온다면(What you can?Baby.)
那天能到来的话 你能做什么 宝贝
우리 알아볼 수 있을까
我们能认出来吗
멈추지 않는 시간은(않는 시간은)
不停止的时间 不停止的时间
너를 담아둔곳에(그곳에)
在装着你的地方 在那地方
또 새로운 추억들로
又用新的回忆
(널 기억 할 수 있어.)
能记住你
하나하나 채워져가는걸
要一个一个填满
이제는 돌아와 지금은 할 수 없는 얘기.
现在回来吧 现在不能说的故事
너무 늦어버려 전 할 수 없는 얘기.
变得太晚 无法告诉的故事
이제는 돌아와 지금은 할 수 없는 얘기.
现在回来吧 现在不能说的故事
너무 늦어버려 전 할 수 없는 얘기.
变得太晚 无法告诉的故事